Оригинал здесь - http://www.rulex.ru/01130432.htm
Мерзляков Алексей Федорович - известный критик и поэт (1778 - 1830). Родился в небогатой
купеческой семье. Учился в Пермском народном училище, где обратил на себя внимание "Одой на
заключение мира со шведами", дошедшей до императрицы Екатерины II . Его на казенный счет
определили в университетскую Московскую гимназию. Студентом он сблизился с Жуковским и был
членом "Дружеского литературного общества", задавшегося целью "очищать вкус, развивать и
определять понятия обо всем, что изящно, что превосходно". Многим обязан он советам Дмитриева .
Первые поэтические опыты Мерзлякова появились в журнале Подшивалова : "Приятное и полезное
препровождение времени" (1796). Молодой поэт подражал Ломоносову , Державину , Карамзину . В
"Утренней Заре" Мерзляков поместил оду: "Непостижимому", явно рассчитанную на соревнование с
одой Державина "Бог". Здесь напечатаны "Песнь Моисеева по прохождении Чермного моря", имевшая
особенный успех, и перевод "Ars Poetica" ("Наука Стихотворения") Горация. В 1804 г. Мерзляков
получил степень магистра и кафедру российского красноречия и поэзии, которую занимал в Московском
университете до самой смерти. В начале 1812 г. Мерзляков открыл серию публичных лекций,
собиравших цвет литературного и аристократического общества. Прерванные нашествием Наполеона,
лекции возобновились в 1816 г. и дали разбор популярнейших произведений тогдашней русской
литературы. В общем Мерзляков был самым видным представителем университетской словесной науки в
течение первой трети XIX в. При вступлении на кафедру он не нашел в русской литературе господства
какой-либо одной определенной и общественной школы. Авторитет Сумарокова казался
непоколебимым, имя Ломоносова как поэта - священным. "Россиада" Хераскова считалась последним
словом русского эпического гения; с другой стороны, публика зачитывалась балладами Жуковского, и
вместе с ним проникали туманные образы немецкого романтизма. Немного позже, в самый зрелый
период профессуры Мерзлякова, стали появляться первые произведения Пушкина . Природный, весьма
развитой художественный вкус помешал Мерзлякову замкнуться в классическую схоластику. Он первый
отделил преподавание русской словесности от древних литератур и сообщил кафедре русской
литературы самостоятельное значение. До Мерзлякова разбор образцов отечественного слова
происходил на основании латинских риторик. Мерзляков внес в преподавание личный критический
талант, выдвинул на первый план национальное содержание русских произведений и старые руководства
заменил новыми. Но реформа дальше не пошла. У Мерзлякова не оказалось достаточно смелости и
энергии, чтобы окончательно порвать с традициями педантизма. Он положил в основу своего
преподавания сочинение немецкого эстетика Эшенбурга. Составленные им "Краткое начертание теории
изящной словесности" и "Краткая риторика" представляли перевод или пересказ идей Эшенбурга; но
переводчик нередко вставлял в текст такие мысли, которые мало соответствовали подлиннику:
"Произведения изящных искусств, - писал, например, Мерзляков, - как предмет чувствования и вкуса, не
подвержены строгим правилам и не могут, кажется, иметь постоянной системы или науки изящного".
Несравненно важнее всяких правил - критика вкуса. Эта двойственность идей и приемов проходит через
всю деятельность Мерзлякова. В теории он, например, согласно Горацию, делил всю поэзию на два рода
- эпический и драматический, а лирическую поэзию включал в разряд эпической. Больше
оригинальности и исторического значения представляют критические статьи Мерзлякова, появлявшиеся
в "Трудах Общества Любителей Российской Словесности", в "Вестнике Европы" Каченовского и в
журнале "Амфион", который издавал Мерзляков вместе с Ф.Ф. Ивановым и С.В. Смирновым.
Встречающиеся здесь отзывы о важнейших писателях русской литературы часто отличаются большой
критической проницательностью и художественным чутьем. В статье: "Рассуждение о российской
словесности в нынешнем ее состоянии" ("Труды", 1812, I) Мерзляков характеризует деятельность
Тредьяковского , Сумарокова, Ломоносова, Державина, Хераскова, Озерова , Крылова , совершенно
независимо от теоретических пиитик. Значение "Телемахиды" Тредьяковского он старается определить с
исторической точки зрения: по поводу Сумарокова и Озерова читает резкую отповедь подражанию
французам, "умственному рабству" русских писателей; по поводу Ломоносова высказывает порицание
пристрастию к торжественным одам, так как "человек всего занимательнее для человека"; с этой же
точки зрения восхваляется Державин за употребление будничных, народных выражений. В "Вестнике
Европы" Мерзляков напечатал пространные разборы сочинений Сумарокова, трагедий Озерова,
"Мельника" Аблесимова (1817, части 91 - 94), в "Трудах" - статью о Державине (1820, XVIII) и "Письмо
из Сибири" (1818, XI). Эти статьи следует считать наиболее полным отражением критического таланта
Мерзлякова. В развенчивании произведений Сумарокова, в более точном и рассудительном определении
поэтических заслуг Ломоносова и художественного таланта Державина Мерзляков явился
предшественником Надеждина и Белинского . Ему недоставало, однако, цельности и последовательности
руководящих принципов. "Вот где система", говорил он своим слушателям, указывая на сердце и сводя
критику, таким образом, к впечатлениям, которым вдобавок предстояло мириться с неизменными
Стр.1