Изменение пароля
Пользователь
anonymous
Текущий пароль
*
Новый пароль
*
Подтверждение
*
Запомнить меня
Забыли пароль?
Электронная библиотека (16+)
Впервые на сайте?
Вход
/
Регистрация
Национальный цифровой ресурс
Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 611269)
Для выхода нажмите Esc или
Иностранные языки в школе
/
№11 2020
МОДИФИЦИРОВАННЫЙ АСПЕКТ НЕМЕЦКИХ ПОСЛОВИЦ В ПУБЛИЦИСТИЧЕСКОМ ДИСКУРСЕ (576,00 руб.)
0
0
Страниц
6
576,00р
ID
757292
Аннотация
В статье анализируются виды модификаций пословиц в современной немецкой прессе. Для достижения различных целей журналисты часто используют преобразованные пословичные тексты. Изменения касаются не только структуры, но и семантики. К структурным новообразованиям относятся замены одного или нескольких компонентов на синонимичные, расширение или усечение компонентного состава пословичного текста. К семантическим преобразованиям относятся: замена одного или нескольких компонентов на антонимы, усечение или расширение пословицы с помощью отрицательных слов, изменение коммуникативной направленности пословичного текста, а именно – употребление пословицы в вопросительном предложении. Однако часто пословицы подвергаются одновременно структурным и семантическим изменениям
МОДИФИЦИРОВАННЫЙ АСПЕКТ НЕМЕЦКИХ ПОСЛОВИЦ В ПУБЛИЦИСТИЧЕСКОМ ДИСКУРСЕ // Иностранные языки в школе .— 2020 .— №11 .— С. 88-93 .— URL: https://rucont.ru/efd/757292 (дата обращения: 12.05.2025)
Вы уже смотрели
Всё отлично! Пять элементов благополучия
1500,00 руб
Вестник ВГИК №3(21) 2014
100,00 руб
"60 лет - не возраст" Приложение к журна...
19080,00 руб
Сделать все для Победы над врагом
110,00 руб
Уральские военные вести №4 2022
50,00 руб
Бюллетень экспериментальной биологии и м...
2310,00 руб
Предпросмотр (выдержки из произведения)
Резюме документа
Облако ключевых слов *
* - вычисляется автоматически