Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 548680)
Консорциум Контекстум Информационная технология сбора цифрового контента
Уважаемые СТУДЕНТЫ и СОТРУДНИКИ ВУЗов, использующие нашу ЭБС. Рекомендуем использовать новую версию сайта.

Изучение ресипрокальных (самоопирающихся) конструкций в китайском языке (341,44 руб.)

0   0
Первый авторЧжоу Сяодюнь
ИздательствоИздательство Чжэцзянского Университета
Страниц182
ID733752
АннотацияДанная книга изучает ресипрокальные (самоопирающиеся) конструкции в китайском языке и ведёт универсальные анализы по их синтаксическим конструкциям, семантическим функциям и прагматическому механизму.
ISBN978-7-308-18059-7
Чжоу, С. Изучение ресипрокальных (самоопирающихся) конструкций в китайском языке [Электронный ресурс] / С. Чжоу .— : Издательство Чжэцзянского Университета, 2018 .— 182 с. — ISBN 978-7-308-18059-7 .— Режим доступа: https://rucont.ru/efd/733752

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Изучение_ресипрокальных_(самоопирающихся)_конструкций_в_китайском_языке.pdf
学出版社,2018.6 ISBN978-7-308-18059-7 图书在版编目 (CIP)数据 汉语相互结构研究/周晓君著.—杭州:浙江大 Ⅳ Ⅰ.①汉… Ⅱ.①周… Ⅲ.①汉语—语言结构—研究 .①H1 中国版本图书馆CIP数据核字 (2018)第055150号 汉语相互结构研究 周晓君 著 责任编辑 杨利军 文字编辑 马一萍 责任校对 虞雪芬 封面设计 周 灵 出版发行 浙江大学出版社 排 版 杭州中大图文设计有限公司 印 刷 虎彩印艺股份有限公司 (杭州市天目山路148号 邮政编码310007) (网址:http://www.zjupress.com) 开 本 710mm×1000mm 1/16 印 张 11.5 字 数 181千 版 印 次 2018年6月第1版 2018年6月第1次印刷 书 号 ISBN978-7-308-18059-7 定 价 32.00元 版权所有 翻印必究 印装差错 负责调换 浙江大学出版社发行中心联系方式:0571-88925591;http://zjdxcbs.tmall.com
Стр.2
目 录 第一章 绪论 ………………………………………………………………… 第一节 研究对象与研究意义 ………………………………………… 第二节 理论背景、研究方法和研究范围 …………………………… 第三节 语料来源 ……………………………………………………… 第二章 相互结构研究现状 ………………………………………………… 第一节 相互关系、相互义和相互结构 ……………………………… 第二节 相互义的分类 ……………………………………………… 第三节 相互结构研究现状 ………………………………………… 第四节 关于相互结构研究的一些思考 …………………………… 第五节 相互关系、伴随关系和共同关系 …………………………… 第六节 对称、相互和最简对称 ……………………………………… 第三章 隐性相互词汇结构 ……………………………………………… 第一节 相互名词 …………………………………………………… 第二节 相互动词 …………………………………………………… 第三节 相互形容词 ………………………………………………… 1 1 3 7 8 8 10 14 32 34 38 43 43 50 80
Стр.3
2 汉语相互结构研究 第四节 隐性相互词汇的语义漂移 ………………………………… 第五节 本章小结 …………………………………………………… 第四章 显性相互词汇结构 ……………………………………………… 第一节 相互代词 …………………………………………………… 第二节 相互副词 …………………………………………………… 第三节 本章小结 …………………………………………………… 第五章 句式相互结构 …………………………………………………… 第一节 并列复句结构 ……………………………………………… 第二节 “W来 W去”结构 ………………………………………… 第三节 “你V我,我V你” 第四节 “谁都/也不V谁” ………………………………………… ………………………………………… 第五节 “都……对方”结构 ………………………………………… 第六节 “N(非相互)VN” …………………………………………… 第七节 本章小结 …………………………………………………… 第六章 相互成分的同现与互斥 ………………………………………… 第一节 相互性成分的同现 ………………………………………… 第二节 相互性成分的互斥 ………………………………………… 第三节 本章小结 …………………………………………………… 第七章 结论 ……………………………………………………………… 第一节 研究总结 …………………………………………………… 第二节 研究展望 …………………………………………………… 参考文献 …………………………………………………………………… 后 记 ……………………………………………………………………… 83 85 87 88 97 121 123 123 126 135 137 138 143 146 147 147 154 157 158 159 163 165 177
Стр.4

Облако ключевых слов *


* - вычисляется автоматически