ФГБОУ ВО «Ярославский государственный педагогический университет им. К. Д. Ушинского»
(ЯГПУ им. К. Д. Ушинского)
УЧРЕДИТЕЛЬ:
Ярославль : РИО ЯГПУ, 2020. – № 2 (21) – 285 с. – ISSN 2499-9679. – DOI 10.20323/2499-9679-2020-2-21
2020, № 2 (21). – 500 экз.
Верхневолжский филологический вестник = Verhnevolzhski
philological
М. В. Новиков, доктор исторических наук, профессор, Заслуженный деятель науки РФ, заведующий кафедрой теории и методики профессионального образования Ярославского
государственного педагогического университета им. К. Д. Ушинского (главный редактор); Н. Н. Летина, доктор культурологии, доцент кафедры культурологии
Ярославского государственного педагогического университета им. К. Д. Ушинского (зам. главного редактора); О. В. Лукин, доктор филологических наук, профессор,
заведующий кафедрой теории языка и немецкого языка Ярославского государственного педагогического университета им. К. Д. Ушинского (зам. главного редактора);
И. Ю. Лученецкая-Бурдина, доктор филологических наук, профессор, заведующая кафедрой русской литературы Ярославского государственного педагогического
университета им. К. Д. Ушинского (зам. главного редактора); Л. В. Ухова, доктор филологических наук, профессор кафедры теории коммуникации и рекламы Ярославского
государственного педагогического университета им. К. Д. Ушинского (зам. главного редактора, ответственный редактор); Том Байер, профессор русского языка
Миддлбери колледжа (США); Е. И. Бойчук, доктор филологических наук, доцент кафедры романских языков Ярославского государственного педагогического университета
им. К. Д. Ушинского; Е. М. Болдырева, доктор филологических наук, доцент, профессор Института иностранных языков Юго-Западного университета, г. Чунцин
(КНР); Е. Г. Борисова, доктор филологических наук, профессор кафедры связей с общественностью Московского государственного лингвистического университета;
Е. В. Быкова, доктор филологических наук, доцент кафедры связей с общественностью в бизнесе Санкт-Петербургского государственного университета; Жеф Вершуерен,
доктор филологических наук, профессор университета г. Антверпена (Бельгия); Л. Г. Викулова, доктор филологических наук, профессор кафедры романской филологии,
заместитель директора Института иностранных языков по научной работе и международной деятельности Московского городского педагогического университета;
Е. И. Горошко, доктор филологических наук, доктор социологических наук, профессор, заведующая кафедрой межкультурной коммуникации и иностранного языка
Национального технического университета «Харьковский политехнический институт» (Украина); В. В. Дементьев, доктор филологических наук, профессор кафедры
теории, истории языка и прикладной лингвистики Института филологии и журналистики Саратовского национального исследовательского государственного университета
имени Н. Г. Чернышевского; Т. И. Ерохина, доктор культурологии, профессор, проректор Ярославского государственного театрального института; С. А. Засорин,
кандидат исторических наук, доцент, директор Института иностранных языков Московского педагогического государственного университета; Т. С. Злотникова, доктор
искусствоведения, Заслуженный деятель науки РФ, профессор кафедры культурологии Ярославского государственного педагогического университета
им. К. Д. Ушинского; Неля Иванова, доктор филологических наук, профессор Университета им. профессора доктора А. Златарова (Болгария); Н. Н. Иванов, доктор
филологических наук, профессор кафедры теории и методики преподавания филологических дисциплин ЯГПУ им. К. Д. Ушинского; В. И. Карасик, доктор филологических
наук, профессор кафедры общего и русского языкознания Государственного института русского языка им. А. С. Пушкина (Москва); Христо Кафтанджиев, доктор
филологических наук, профессор факультета журналистики Софийского университета (Болгария); Н. И. Клушина, доктор филологических наук, профессор кафедры
стилистики русского языка факультета журналистики МГУ имени М. В. Ломоносова, председатель Стилистической комиссии Международного комитета славистов;
Г. Е. Крейдлин, доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка Института лингвистики Российского государственного гуманитарного университета;
А. Д. Кривоносов, доктор филологических наук, профессор, заведующий кафедрой коммуникационных технологий и связей с общественностью Санкт-Петербургского
государственного экономического университета, директор Северо-Западного филиала Европейского института PR (IEPR), эксперт ООН по PR; Е. Н. Лагузова, доктор
филологических наук, профессор, заведующая кафедрой русского языка Ярославского государственного педагогического университета им. К. Д. Ушинского;
А. В. Леденев, доктор филологических наук, профессор кафедры истории новейшей русской литературы и современного литературного процесса филологического факультета
Московского государственного университета имени М. В. Ломоносова; Ли Сяотао, доктор русского языка и русской литературы, профессор Института иностранных
языков Юго-Западного университета, г. Чунцин (КНР); В. А. Маслова, доктор филологических наук, профессор кафедры общего и русского языкознания
Витебского государственного университета (Беларусь); А. Д. Петренко, доктор филологических наук, профессор, директор института иностранной филологии, заведующий
кафедрой теории языка, литературы и социолингвистики Крымского федерального университета имени В. И. Вернадского; Т. Г. Попова, доктор филологических
наук, профессор кафедры английского языка (второго) Военного университета МО РФ (Москва); Иво Поспишил, доктор филологических наук, профессор, заведующий
Институтом славистики философского факультета Университета им. Масарика, г. Брно (Чехия); Г. Г. Почепцов, доктор филологических наук, заведующий кафедрой
социальных коммуникаций Мариупольского государственного университета (Украина); Ренате Ратмайр, доктор филологических наук, профессор, заведующая
кафедрой славянских языков Венского экономического университета (Австрия); И. Б. Руберт, доктор филологических наук, профессор кафедры теории языка и переводоведения
гуманитарного факультета Санкт-Петербургского государственного университета экономики и финансов; Е. Ф. Серебренникова, доктор филологических
наук, профессор кафедры романской филологии Евразийского лингвистического института – филиала Московского государственного лингвистического университета в
г. Иркутске; В. Н. Степанов, доктор филологических наук, профессор, проректор по управлению знаниями, заведующий кафедрой массовых коммуникаций Международной
академии бизнеса и новых технологий (Ярославль); И. А. Стернин, доктор филологических наук, профессор, заслуженный деятель науки РФ, директор Центра
коммуникативных исследований, профессор кафедры общего языкознания и стилистики Воронежского государственного университета; Л. А. Трубина, доктор филологических
наук, профессор, заведующая кафедрой русской литературы, проректор по учебно-методической работе Московского педагогического государственного университета;
Н. А. Фатеева, доктор филологических наук, профессор, главный научный сотрудник, руководитель научного центра междисциплинарных исследований
художественного текста Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН; Т. Н. Федуленкова, доктор филологических наук, профессор кафедры иностранных
языков профессиональной коммуникации Владимирского государственного университета имени Александра Григорьевича и Николая Григорьевича Столетовых,
Г. Ю. Филипповский, доктор филологических наук, профессор кафедры русской литературы Ярославского государственного педагогического университета
им. К. Д. Ушинского; Г. Т. Хухуни, доктор филологических наук, профессор, заведующий кафедрой теории языка и англистики Московского государственного областного
университета; Эвелин Эндерлайн, доктор филологических наук, почетный профессор Страсбургского университета, вице-президент Ассоциации русистов Франции
(Франция); Т. В. Юрьева, доктор культурологии, профессор кафедры журналистики и издательского дела Ярославского государственного педагогического университета
им. К. Д. Ушинского, Яо Хай, доктор исторических наук, профессор Гуманитарного института Университета науки и технологий, г. Сучжоу (КНР).
РЕДАКЦИОННАЯ КОЛЛЕГИЯ:
10.01.01 – Русская литература (филологические науки) 10.01.10 – Журналистика (филологические науки), 10.02.01 – Русский язык (филологические
науки), 10.02.04 – Германские языки (филологические науки), 10.02.05 – Романские языки (филологические науки), 10.02.19 – Теория языка
(филологические науки), 24.00.01 – Теория и история культуры (искусствоведение, культурология, исторические науки)
Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные
результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук по следующим научным специальностям:
Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии и независимыми экспертами.
Адрес редакции:
Федеральная служба по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор)
ПИ № ФС 77 75453 от 05.04.2019 г.
Тел.: (4852) 30-55-96 (научная часть), 72-64-05, 32-98-69 (издательство)
Адреса в интернете: http: //yspu.org/; http://vv.yspu.org/
Регистрационный номер средства массовой информации:
150000, г. Ярославль, Республиканская ул., 108/1
Условия публикации статьи в научном журнале «Верхневолжский филологический вестник»
см. на сайте: https://vv.yspu.org/for-authors/terms/
© ФГБОУ ВО «Ярославский государственный педагогический
университет им. К. Д. Ушинского», 2020
© Авторы статей, 2020
bulletin :
научный журнал. –
Стр.2
FOUNDER:
Yaroslavl state pedagogical university named after K. D. Ushinsky (YSPU after K. D. Ushinsky)
ISSN 2499-9679. – DOI 10.20323/2499-9679-2020-2-21
2020, № 2 (21). – 500 copies.
Verhnevolzhski philological bulletin : scientific journal. – Yaroslavl : YSPU, 2020. – № 2 (21). – 285 pages. –
M. B. Novikov, doctor of historical sciences, professor, Honoured scientist of Russian Federation, head of theory and methods of professional education
department, Yaroslavl state pedagogical university named after K. D. Ushinsky (editor in chief); N. N. Letina, doctor of cultural sciences, associate professor,
department of culturalogy, Yaroslavl state pedagogical university named after K. D. Ushinsky (deputy chief editor); O. V. Lukin, doctor of philological
sciences, professor, head of department of theory of language and german language, Yaroslavl state pedagogical university named after
K. D. Ushinsky (deputy chief editor); I. Yu. Luchenetskaya-Burdina, doctor of philological sciences, professor, head of department of russian literature,
Yaroslavl state pedagogical university named after K. D. Ushinsky (deputy chief editor); L. B. Ukhova, doctor of philological sciences, professor, department
of theory of communication and advertising, Yaroslavl state pedagogical university named after K. D. Ushinsky (deputy chief editor); Tomas R
Beyer, professor of russian language, Middleberry college (USA); E. I. Boichuk, doctor of philological sciences, associate professor of department of roman
languages, Yaroslavl state pedagogical university named after K. D. Ushinsky; E. M. Boldyreva, doctor of philological sciences, professor of Institute of
foreign languages of South-West university, Chóngqìng (China); E. G. Borisova, doctor of philological sciences, professor, department of public relations,
Moscow state linguistic university; E. V. Bykova, doctor of philological sciences, associate professor of department of public relations in business of St.
Petersburg state university; Jef Verschueren, doctor of philology, professor, Antwerp University (Belgium); L. G. Vikulova, doctor of philological sciences,
professor, department of romance philology, deputy director of Institute of foreign languages, Moscow city pedagogical university; E. I. Goroshko,
doctor of philological sciences, doctor of socialogical sciences, professor, head of department of cross-cultural communication, Kharkov polytechnical
institute (Ukraine); V. V. Dementyev, doctor of philological sciences, professor; department of theory, history of language and applied linguistics, Institute
of philology and journalism, Saratov state university named after N. G. Chernyshevsky; T. I. Erokhina, doctor of cultural sciences, professor, deputy
rector of Yaroslavl state theatre institute; S. A. Zasorin, candidate of historical sciences, associate professor, director of Institute of foreign languages of
Moscow pedagogical state university; T. S. Zlotnikova, doctor of arts, Honoured scientist of Russian Federation, professor of culturology department,Yaroslavl
state pedagogical university named after K. D. Ushinsky; Nelya Ivanova, doctor of philological sciences, professor, University named
after professor doctor A. Zlatarov (Bulgaria); N. N. Ivanov, doctor of philological sciences, professor, department of theory and methods of teaching
philological sciences, Yaroslavl state pedagogical university named after K. D. Ushinsky; V. I. Karasik, doctor of philological sciences, professor of
general and russian linguistics department of State university of russian language named after A. S. Pushkin (Moscow); Christo Kaftandjiev, doctor of
philology, professor, faculty of journalism, Sofia university (Bulgaria); N. I. Klushina, doctor of philological sciences, professor, department of russian
stylistics, faculty of journalism, Lomonosov Moscow state university; head of stylistics board, International slavic committee; G. E. Kreidlin, doctor of
philological sciences, professor, department of russian language, Institute of linguistics, Russian state university for humanities; A. D. Krivonosov, doctor
of philological sciences, professor, head of department of communication technologies and PR, St.-Petersburg state university of economics;
E. N. Laguzova, doctor of philological sciences, professor, head of department of russian language, Yaroslavl state pedagogical university named after
K. D. Ushinsky; A. V. Ledenev, doctor of philological sciences, professor of department of contemporary russian literature and modern literary process,
philological faculty of Lomonosov Moscow state university; Li Xiaotao, doctor of russian language and russian literature, professor of Institute of foreign
languages of South-West university, Chóngqìng (China); V. A. Maslova, doctor of philological sciences, professor, department of general and russian linguistics,
Vitebsk state university (Belarus); A. D. Petrenko, doctor of philological sciences, professor, director of Institute of foreign philology, head of department
of theory of language, literature and sociolinguistics of Crimean federal university named after V. I. Vernadsky; Т. G. Popova, doctor of philological
sciences, professor, department of english language, Military university of Ministry of defenсe (Moscow); Ivo Pospishyl, doctor of philology, professor,
head of Institute of slavic philology of philosophy faculty of Masayk university, Brno (Czech Republic); G. G. Pocheptsov, doctor of philological sciences,
professor, head of department of social communications, Mariupol state university (Ukraine); Renate Rathmayr, doctor of philology, professor, head of
department of slavic languages, Vienna university of economics (Austria); I. B. Rubert, doctor of philological sciences, professor of department of language
theory and theory of translation of humanitarian faculty of Saint-Petersburg state university of economics and finance; E. F. Serebrennikova, doctor of philological
sciences, professor, department of romance philology, Euroasian linguistic university in Irkutsk (branch of Moscow state linguistic university);
V. N. Stepanov, doctor of philological sciences, professor, vice-rector, head of department of mass communications, international Academy of business
and new technologies (Yaroslavl); I. A. Sternin, doctor of philological sciences, professor, Honoured scientist of Russian Federation, director of center of
communicative researches, professor of department of general linguistics and stylistics of Voronezh state university; L. A. Trubina, doctor of philological
sciences, professor, head of department of russian literature, vice-rector for education of Moscow pedagogical state university; N. A. Fateeva, doctor of philological
sciences, professor, a chief research worker, head of scientific center of interdisciplinary researches of literary text of Institute of russian language
named after V. V. Vinogradov of Russian academy of sciences; T. N. Fedulenkova, doctor of philological sciences, professor, department of foreign languages
in professional communication, Vladimir state Stoletov university; G. Yu. Filippovsky, doctor of philological sciences, professor, department of
russian literature, Yaroslavl state pedagogical university named after K. D. Ushinsky; G. T. Khukhuni, doctor of philological sciences, professor, head of
department of language theory and anglistics of Moscow state regional university; Evelyne Enderlein, doctor of philology, professor Emeritus of Strasburg
university, vice-president of russian philology association in France (France); T. V. Yurieva, doctor of cultural sciences, professor, department of journalism
and publishing, Yaroslavl state pedagogical university named after K. D. Ushinsky ; Yao Hai, doctor of historical sciences, professor of Humanitarian
institute of University of science and technology, Suzhou (China).
The journal is included into the list of the leading peer-reviewed journals and editions where the main scientific results
of theses are published for proceeding to the degree of doctor and candidate of sciences on the following scientific specialities:
EDITORIAL BOARD
10.01.01 – Russian literature (philological sciences), 10.01.10 – Journalism (philological sciences), 10.02.01 – Russian language (philological sciences),
10.02.04 – German languages (philological sciences), 10.02.05 – Romance languages (philological sciences),
The federal service for supervision of communications, information technology, and mass media
PI № FS 77 75453, 05.04.2019
Tel.: (4852) 30-55-96 (research department ), 72-64-05, 32-98-69 (publishing office)
Internet addresses http: //yspu.org/; http://vv.yspu.org/
Мass media registration:
150000, Yaroslavl, Respublikanskaya str., 108/1
«Verhnevolzhski philological bulletin»: https://vv.yspu.org/for-authors/terms/
© Yaroslavl state pedagogical university named after K. D. Ushinsky, 2020
© Authors of the articles, 2020
Conditions for the publishing article in the scientific journal
10.02.19 – Theory of language (philological sciences), 24.00.01 – Theory and history of culture (art criticism, culturalogical sciences, historical sciences)
Materials published in the journal are reviewed by the members of the editorial board and independent experts
Address of the editorial office
Стр.3
ВЕРХНЕВОЛЖСКИЙ
ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ
ВЕСТНИК
Научный журнал
Издается с 2015 года
№ 2 (21) – 2020
«Родное слово есть именно та
духовная одежда, в которую должно облечься всякое знание,
чтобы сделаться истинной собственностью
человеческого сознания…»
К. Д. Ушинский
СОДЕРЖАНИЕ
ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ
Русская литература
Ермолаева Н. Л. Многозначность образа камня в эпическом мире романной трилогии И. А. Гончарова ______ 8
Мельник В. И. Проблема романной трилогии И. А. Гончарова и его конфликт с И. С. Тургеневым _________ 17
Ильинская Т. Б. Роль фельетонной критики в формировании репутации писателя: Н. С. Лесков и Виктор
Бибиков __________________________________________________________________________________ 29
Коптелова Н. Г. «Юбилейная» чеховиана Д. В. Философова ________________________________________ 35
Иванов Н. Н., Зимина Л. И. Царство «небесно-земное, духовно-плотское»: рецепция мотивов Гёте
в творческой эволюции М. Пришвина _________________________________________________________ 43
Макарова С. А. Творческие поиски и художественные стратегии М. Горького: между стихом и прозой _____ 49
Ковалев Б. В., Жуков А. П. Имена собственные в рассказе В. В. Набокова «Месть»:
семантика и претексты _____________________________________________________________________ 56
Беляева Н. В. Актуализация интертекстуальных связей в современной поэзии __________________________ 65
Кучина Т. Г., Ахапкина Д. Н. Поэтика комического в parodia sacra (на материале «Богослужения игроков»
и «Всепьянейшей литургии») ________________________________________________________________ 71
Болдырева Е. М., Калинина Т. Ж. Мотивные переклички в романах Гузели Яхиной «Зулейха открывает
глаза» и Лизы Си «Снежный Цветок и заветный веер» ___________________________________________ 80
Журналистика
Новичихина М. Е., Самойленко Н. С. Новые медиа и новые функции медиатекста: к вопросу
о трансформации современной журналистики __________________________________________________ 92
Кузьмин А. В., Хамарханова Е. В. Оценка эффективности пресс-службы промышленного предприятия:
вопросы методологии _____________________________________________________________________ 100
Колышкина Т. Б., Шустина И. В. Реализация коммуникативных стратегий на примере передачи
Н. Самойловой «Бизнес наизнанку» _________________________________________________________ 109
ЯЗЫКОЗНАНИЕ
Русский язык
Беглова Е. И. Особенности колоративной лексики в романе А. Белого «Москва» _______________________ 116
Воронцова И. А. Прецедентность как маркер авторского стиля ______________________________________ 123
4
Стр.4
Громыко С. А. Русско-польский кросснационалистический дискурс в Государственной думе Российской
империи: риторико-прагматический аспект ___________________________________________________ 130
Беренкова В. М. Антропонимичные авторские новообразования с семой «внешность»
(на материале фэнтези-трилогии Дж. Р. Р. Толкиена «Властелин колец») __________________________ 140
Баринова О. М. Зеркало чувства: эмотивная лексика как средство предикации в письмах И. С. Тургенева
к Ю. П. Вревской (1873–1877 гг.) ____________________________________________________________ 147
Лукин О. В. Русские грамматики Н. И. Греча и их немецкие источники _______________________________ 158
Северская О. И. «Бог – Эдип – Отец»: лингвистическая «теософия» метареализма ______________________ 164
Германские языки
Лапковская Н. С. Репрезентация температурного признака погоды лексико-семантических вариантов
прилагательных английского языка __________________________________________________________ 173
Сергеева Ю. М., Голубева С. А. Лингво-прагматические особенности формирования перцептуального
пространства в эгоцентричном художественном тексте _________________________________________ 179
Плоцкая Ю. В. Полисемия в немецком стоматологическом дискурсе _________________________________ 187
Романские языки
Бутько Ю. В. Взаимодействие вербальных и невербальных компонентов в креолизованных текстах
Жана Эффеля ____________________________________________________________________________ 194
Косогорова Х. Г., Наместникова А. В. Языковая реализация концепта «запах» (на материале французской
версии романа П. Зюскинда «Парфюмер. История одного убийцы») ______________________________ 204
Овчинникова А. С. Переводный текст как вид межкультурной интеракции (на примере романских
переводов В. С. Высоцкого) ________________________________________________________________ 212
Овчинникова Г. В. Словообразовательные и словопроизводственные процессы в формировании санантонионизмов
Фредерика Дара _____________________________________________________________ 218
Солнцева А. В. Разграничение полипредикативных конструкций с сочинительной связью
во французском языке _____________________________________________________________________ 223
Скуратов И. В. Спорные вопросы русской и французской лексикографии XXI века ____________________ 232
КУЛЬТУРОЛОГИЯ
Хренов Н. А. От идеологии к цивилизации: трансформация коллективной идентичности современной
России как следствие культурологического поворота ___________________________________________ 238
Пермиловская А. Б. Символика мирового дерева и креста в традиционной культуре и христианстве ______ 245
Личак Н. А., Заседателев Ю. А., Тюкина Л. А. Сохранение памятников усадебной культуры
Владимирской губернии в 1920-х гг. _________________________________________________________ 251
Добрецова С. А. Особенности презентации частного музея в городском пространстве:
«Музыка и время» ________________________________________________________________________ 255
Новиков М. В., Морозов А. С. Культурная дипломатия СССР в странах Запада в годы холодной войны ____ 264
Тарумова Н. Т. Актуализация историко-культурного мира поэтов Московского университета
в коммуникационном пространстве Internet ___________________________________________________ 271
СВЕДЕНИЯ ОБ АВТОРАХ _____________________________________________________________________________ 279
5
Стр.5
VERHNEVOLZHSKI
PHILOLOGICAL
BULLETIN
Scientific Journal
Published since 2015
№ 2 (21) – 2020
«The word of your native tongue is nothing else but
the spiritual clothing to envelop any kind of knowledge
for it to become a true achievement
of human thought…»
K. D. Ushinsky
THE CONTENT
LITERARY CRITICISM
Russian literature
Ermolaeva N. L. Multiple meanings of the image of stone in the epic world of the novel trilogy
by I. A. Goncharov___________________________________________________________________________ 8
Melnik V. I. The problem of novel trilogy of I. A. Goncharov and his conflict with I. S. Turgenev _______________ 17
Ilinskaya T. B. N. S. Leskov and Victor Bibikov: the role of feuilleton criticism in the formation
of a writer's reputation _______________________________________________________________________ 29
Koptelova N. G. «Jubilee» Chekhovian by D. V. Filosofov ______________________________________________ 35
Ivanov N. N., Zimina L. I. Kingdom of «heaven and earth, spiritual and fleshy»: reception of Goethe's motifs
in creative evolution of M. Prishvin _____________________________________________________________ 43
Makarova S. A. Creative searchings and artistic strategies of M. Gorky: between verse and prose _______________ 49
Kovalev B. V., Zhukov A. P. Proper names in the story of V.V. Nabokov «Revenge»: semantics and pretexts ______ 56
Belyaeva N. V. The actualization of intertextual connections as a means of understanding of modern poetry _______ 65
Kuchina T. G., Ahapkina D. N. Poetics of comic in parodia sacra (on the basis of «Officium Lusorum»
and «Confitemini dolio») _____________________________________________________________________ 71
Boldireva E. M., Kalinina Z. S. Motivated roll calls in Guzel Yahina's novels «Zuleikha Opens Eyes»
and Lisa See's «Snow Flower and the Secret Fan» _________________________________________________ 80
Journalism
Novichihina M. E., Samoilenko N. S. New media and new media text functions: to the question
of the transformation of modern journalism ______________________________________________________ 92
Kuzmin A. V., Hamarhanova E. V. Effectiveness assessment of industrial enterprise press-service:
methodological problems ____________________________________________________________________ 100
Kolishkina T. B., Shustina I. V. The implementation of communication strategies on the example
of N. Samoilova's «Business inside out» broadcast ________________________________________________ 109
LINGUISTICS
Russian language
Beglova E. I. The peculiarities of colorative vocabulary in the novel «Moscow» by Andrei Bely _______________ 116
Vorontsova I. A. Precedence as an author's individual style marker ______________________________________ 123
6
Стр.6
Gromiko S. A. Russian-Polish cross-nationalist discourse in Russian Empire State Duma:rhetorical
and pragmatic aspects ______________________________________________________________________ 130
Berenkova V. M. Antroponymic author's neologisms with the seme «appearance»
(on thematerial of fantasy-trilogy of J. R. R.Tolkien) ______________________________________________ 140
Barinova O. M. The mirror of feelings: emotive lexis as a means of prediction in the letters of I. Turgenev
to Yu. Vrevskaya (1873–1877) _______________________________________________________________ 147
Lukin O. V. N. I. Grech's russian grammar books and their german sources ________________________________ 158
Severskaya O. I. «God – Edip – Father»: linguistic «theosophy» of metarialism ____________________________ 164
Germanic languages
Lapkovskaya N. S. The representation of temperature attribute of weather of lexical semantic variation
of english adjectives ________________________________________________________________________ 173
Sergeeva Y. M., Golubeva S. A. Lingvo-pragmatic peculiarities of ego-centric fictional text of perceptual space
formation ________________________________________________________________________________ 179
Plotskaya Y. V. Polysemy in german dental discourse _________________________________________________ 187
Romance languages
Butko Y. V. The interaction of verbal and non-verbal components in creolized texts of Jean Effel ______________ 194
Kosogorova H. G., Namestnikova A. V. Linguistic implementation of the concept of ‘smell’
(on the basis of the french version of ‘Perfume. The story of a murderer’ by Patrick Süskind) ______________ 204
Ovchinnikova A. S. Translated text as a kind of intercultural interaction(on the example of romance languages
translations of V. S. Visotsky) ________________________________________________________________ 212
Ovchinnikova G. V. Word-formation and word-production processes in the formation of san-antonionisms
of Frederick Dar ___________________________________________________________________________ 218
Solntseva A. V. Distinguishing of polypredicative constructions with a co-ordinating link
in the french language ______________________________________________________________________ 223
Skuratov I. V. Controversial questions of Russian and french lexicography in the XXI century ________________ 232
CULTURAL SCIENCE
Hrenov N. A. From ideology to civilization: modern Russia collective identity transformation as a consequence
of culturological turn _______________________________________________________________________ 238
Permilovskaya A. B. The symbolism of world tree and cross in a traditional culture and Christianity ____________ 245
Lichak N. A., Zasedatelev Y. A., Tukina L. A. The preservation of monuments of manor culture of Vladimir
province in the 1920s: on the question of sources _________________________________________________ 251
Dobretsova S. A. Presentation peculiarities of a private museum in a city space: «Music and time» _____________ 255
Novikov M. B., Morozov A. S. Soviet cultural diplomacy in the Western countries during the Cold War _________ 264
Tarumova N. T. The actualization of historical and cultural heritage of Moscow university poets in the Internet
communication space _______________________________________________________________________ 271
INFORMATION ABOUT THE AUTHORS _________________________________________________________________ 283
7
Стр.7