Fedorchenko О корреляции «общеупотребительное слово / термин» в лингвокогнитивной парадигме научного знания The correlation of «a common word / term» in the cognitive linguistic paradigm of scientific knowledge Аннотация: Явления терминологизации общеупотребительной лексики современного русского языка рассматриваются с учетом континуальности как одного из основных свойств концептуальной системы научного знания. <...> Термины как языковые единицы вторичного знакообозначения изучаются в аспекте экспликации их связей и отношений как со словами, используемыми в качестве субстратных единиц, так и общелитературным лексическим фондом в целом. <...> ХХ в. – нач. ХХI в., их глубина и полиаспектность, казалось бы, сняли остроту многих проблем теории термина как основной единицы, представляющей научную информацию в русской языковой картине мира. <...> И вместе с тем наблюдаемые процессы интеграции научных достижений различных школ и направлений по-прежнему не могут преодолеть ставшую едва ли не хрестоматийной традицию противопоставлять общеупотребительное слово и созданный на его основе термин: терминологизация рассматривается как переход общеупотребительного слова в термин [Филиппова, Мишланова, 2009, с. <...> ]. Обозначаемая и в классификационном, и в функциональном, и когнитивном терминоведении проблема соотношения слова и термина в настоящее время сохраняет свою актуальность прежде всего в связи с нарастанием черт аналитизма в процессах номинации научных понятий: термины – это не только слова, но и многословные наименования, которые доминируют во многих отраслях научного знания. <...> . Вместе с тем отдельные однословные наименования подъязыков специальностей также неоднозначно интерпретируются в аспекте квалификации «термин – нетермин». <...> Это можно объяснить отсутствием целостного непротиворечивого осмысления терминологизации как лингвокогнитивного феномена: предпринимаются попытки моделировать процессы терминологизации как перехода общеупотребительных <...>