Шарлатанское время Майк Гелприн НАНОФАНТАСТИКА — Тельцам следует избегать личных встреч, — с неприязнью зачитал вслух Звездочет. <...> — Звездочет сплюнул в сердцах, разорвал тощую брошюрку в куцей обложке и швырнул обрывки в камин. <...> Механик, как обычно, возился со своей дивной машиной и не ответил. <...> Алхимик меланхолично кивнул и принялся осторожно переливать мутную взвесь из хрустального графина в фарфоровый цветастый судок. <...> — Пускай смердит, — пожав плечами, философски заметил Алхимик и бросил в судок медный кругляк. <...> — Звездочет негодующе скривился, подошел к окну и тоскливо оглядел заснеженный унылый пейзаж. <...> Механик оторвался наконец от диковинного переплетения металлических труб, поршней и обечаек, вытер замасленные руки о местные, нелепого покроя штаны и сообщил: — Темпорал подтекает. <...> — Вернемся, вернемся, как не вернуться, — явно думая о чем-то своем, пробормотал Механик. <...> — Вот темпорал только заменить надобно да котел залатать. <...> — В скобяную лавку пойду, или как ее тут величают. <...> Да, и меди прихватите с четверть пудка, а то заканчивается. <...> — Нет, вы только подумайте, — вновь принялся возмущаться Звездочет, — Близнецов ожидает сюрприз от близкого родственника, каково, а? <...> Это антинаучный бред, а не гороскоп — надо быть отъявленным дурнем, чтобы ему поверить. <...> Помнится, я полгода корпел, изучая расположение звезд, прежде чем предсказать государю рождение наследника, и девять месяцев спустя государыня произвела на свет прелестное дитя. <...> — Алхимик сыпанул в фарфоровый судок щепоть желтого порошка и принялся помешивать ложкой. <...> Неудивительно, что наш темпориум мобиле здесь не действует. <...> — Он извлек с судкового дна округлый предмет размером с куриное яйцо. <...> — Чистейшее золотишко из местных материалов выходит, друг мой. <...> Тельцам следует избегать личных встреч, — с неприязнью зачитал вслух Звездочет. <...> — Звездочет сплюнул в сердцах, разорвал тощую брошюрку в куцей обложке и швырнул обрывки в камин. <...> — Это <...>