А. С. Пушкин, вдохновленный темой дома и возвращения на родину странствующего героя, перевел начало поэмы «Мэдок» английского писателя Р. <...> В оригинале отрывок назывался «Мэдок в Уэльсе» (Madoc in Wales), но А. С. Пушкин перевел его название как «Медок в Уаллах», приняв «Уэльс» (Wales) за множественное число2. <...> Конечно, согласно общепринятой версии, всем известной со школьных лет, Новый Свет был открыт Христофором Колумбом в 1492 г. Но с течением времени исследователям истории этого континента удалось обнаружить массу доказательств, позволяющих оспорить у Колумба звание «первооткрывателя». <...> Существуют и другие версии, согласно которым за 70 лет до экспедиции Колумба в Новом Свете побывали китайцы («1421: год, когда Китай открыл мир» Г. Мензиса5, «Китайцы открыли Америку раньше Колумба» Ш. <...> Наконец, ключом к разгадке тайны открытия Америки долгое время считалась теория, согласно которой валлийский принц Мэдок, сын Оуэна Гуинетского, который не желая после смерти отца участвовать в междоусобной войне за наследство, собрал сторонников и отправился в плавание на своем Шестакова Надежда Фёдоровна – аспирантка Уральского государственного педагогического университета. <...> Немалую роль в этом сыграл валлиец Джон Ди, астролог королевы Елизаветы и один из видных деятелей английской колонизации конца XVI в., который, ссылаясь на легенду, пытался убедить королеву в необходимости предъявить права на Америку. <...> Большую популярность в Уэльсе легенда о принце Мэдоке обрела в эпоху валлийского Возрождения в конце XVIII в. <...> Эдвард Уильямс, известный как бард под псевдонимом Йоло Моргануг, один из главных деятелей валлийского Возрождения, подделал документы с целью доказать, что потомки принца Мэдока живы, а население на Среднем Западе использует валлийский язык. <...> В Америке с давних времен были распространены слухи о «белых индейцах», которые разительно отличались от нецивилизованных соседей-дикарей. <...> Принято считать, что валлийцы <...>