Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 635043)
Контекстум
Руконтекст антиплагиат система
Пробелы в российском законодательстве  / №6 2013

ПОНЯТИЕ ПЕРЕВОДЧИКА И ЕГО РОЛЬ В УГОЛОВНОМ СУДОПРОИЗВОДСТВЕ (200,00 руб.)

0   0
Первый авторМищенко Алиса Юрьевна
Страниц3
ID580986
АннотацияЗадачи: Данная статья посвящена участию переводчика в уголовном судопроизводстве Российской Федерации. Основной задачей исследования явился тот факт, что ныне действующим Уголовно-процессуальным кодексом РФ регламентировано понятие переводчика и некоторые особенности его участия в уголовном судопроизводстве, однако многие авторы высказывают мнение о необходимости пояснения данных норм и разработке конкретных требований, которые должны предъявляться к указанному участнику уголовного процесса. Исходя из вышеуказанного, исследование данного вопроса является актуальным в современных социально-экономических условиях. Методология: Исследование проводилось с использованием метода научного анализа в рамках досудебного и судебного производства по уголовным делам в Российской Федерации. Теоретическую базу исследования, составили труды таких ученых, как Джафаркулиев М.А., Ишмухаметов ЯМ., Кузнецов О.Ю., Щерба СП., Шевелёв ИЛ Результаты: На основе анализа существующих мнений, автор формулирует собственное понятие переводчика в уголовном судопроизводстве и предлагает перечень требований, предъявляемых к данному участнику уголовного судопроизводства. Выводы: Теоретические выводы, полученные в результате проведенного исследования, могут быть использованы для дальнейшей разработки данного вопроса в научной литературе, а также при разработке практических рекомендаций для сотрудников правоохранительных органов.
Мищенко, А.Ю. ПОНЯТИЕ ПЕРЕВОДЧИКА И ЕГО РОЛЬ В УГОЛОВНОМ СУДОПРОИЗВОДСТВЕ / А.Ю. Мищенко // Пробелы в российском законодательстве .— 2013 .— №6 .— С. 244-246 .— URL: https://rucont.ru/efd/580986 (дата обращения: 04.05.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

THE NOTION OF THE INTERPRETER AND ITS ROLE IN CRIMINAL PROCEEDINGS Mishchenko Alisa Yurievna, postgraduate student at Criminal Law disciplines chair. <...> E-mail: alisa-mishenko@mail.ru Annotation: Background: This paper focuses on the participation of an interpreter in criminal proceedings of the Russian Federation . <...> The main objective of the study was the fact that the current version of the Code of Criminal Procedure of the Russian Federation is regulated by the notion of an interpreter and some features of its participation in the criminal trial, but many authors have expressed the view that an explanation of the rules and the development of specific requirements that must be presented to the parties in criminal proceedings. <...> Methodology: The study was conducted using the method of scientific analysis in the pre-trial and trial of criminal cases in the Russian Federation. <...> Theoretical basis for the study, made works of scholars such as Dzhafarkuliev 244     M.A., Ishmukhametov Y.M., O. Kuznetsov , S.P. Szczerba , Shevelev I.A. Results: On the basis of the existing opinions , the author formulates his own notion of an interpreter in criminal proceedings and offers a list of requirements for this party in criminal proceedings . <...> Conclusions : The theoretical conclusions resulting from the research can be used for further development of this issue in the scientific literature , as well as the development of practical recommendations for law enforcement. <...> Literature list: Criminal Procedure Code of the Russian Federation : FОНОrКl LКа ШП 18.12.2001 № 174-FZ / / Collected LegislКЭТШn ШП ЭСО RЮssТКn FОНОrКЭТШn ( SГRF ). 2001 . № 52. <...> Vasileva - Kardashevskaya L.L. Constitutional principle of a national language and its implementation in the pretrial stage of the criminal process: the Abstract diss. . <...> E.P. Grishina, Saushkin S.A. Legal framework to protect the rights of persons who do not speak the language of the proceedings in the Russian Federation / / Russian judge. - 2008 . - № 9. - P. 15-17 / / ATP "Consultant Plus" Dzhafarkuliev M.A. Problems of the national language in criminal proceedings. <...> Ishmukhametov Y.M. The language of proceedings as a principle of the Russian criminal justice : Diss . . <...> O. Kuznetsov Sources and content of the principle language in criminal proceedings // modern law. 2006. <...> Translate in Russian criminal trial: Scientific and practical guide / S.P. Szczerba. - M.: Publishing . " Exam ", 2005 . - 416 p. <...> Shevelev I.A. The language of proceedings and an interpreter in criminal proceedings Russia : Diss . cand <...>