Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634160)
Контекстум
.
Вопросы литературы  / №1 2017

ПЬЕСА ЛЕО БИРИНСКИ «МОЛОХ» В КОНТЕКСТЕ ВЕНСКОГО МОДЕРНА (125,00 руб.)

0   0
Первый авторУральский Марк
Страниц20
ID573003
АннотацияВ контексте истории русско-немецких культурных связей эпохи модерна обсуждается рецензия, написанная журналистом московской газеты «Русское слово» И. Троцким на пьесу Лео Бирински «Молох». Бирински — австро-германский драматург, бывший родом из России. Рецензия отражает рецепцию новаций венского модерна русской публикой, воспитанной в традициях «натуральной школы»
Уральский, М. ПЬЕСА ЛЕО БИРИНСКИ «МОЛОХ» В КОНТЕКСТЕ ВЕНСКОГО МОДЕРНА / М. Уральский // Вопросы литературы .— 2017 .— №1 .— С. 215-234 .— URL: https://rucont.ru/efd/573003 (дата обращения: 16.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Сравнительная поэтика Марк УРАЛЬСКИЙ ПЬЕСА ЛЕО БИРИНСКИ «МОЛОХ» В КОНТЕКСТЕ ВЕНСКОГО МОДЕРНА* Аннотация. <...> В контексте истории руссконемецких культурных связей эпохи модерна обсуждается рецензия, написанная журна листом московской газеты «Русское слово» И. Троцким <...> 213 ту — оценке русской и немецкой критикой пьесы «Молох» немецкоязычного драматурга Лео Бирински1 , чья лич ность до настоящего времени находится в тени забвения. <...> Венский модерн — широкое культурное явление, оказав шее заметное воздействие на развитие мировой философии, психологии, эстетической мысли и всех видов искусства. <...> Новый философ ский взгляд на мир открыл путь для постижения бессознатель ных глубин личности, <поэтому> венский модерн наполнен поисками индивидуального эстетического и художественного моделирования мира <в теории> и литературе. <...> Затем, повидимому тяжело заболев, исчезает с ньюйоркской литературнохудожественной сцены. <...> Живший в обеих стра нах и хорошо знакомый как с атмосферой австрогерман ской культурной жизни, так и с выдающимися представите лями литературного мира Вены и Берлина эпохи модерна, русский журналист Илья Троцкий писал по этому поводу: Между художественнолитературным миром Берлина и Вены существуют странные отношения. <...> Венец иронизирует над грубым и пошлым вкусом Михеля, а берли нец ставит ни во что легкомысленного венца [Троцкий: 5]. <...> АвстроВенгрия — «лоскутная империя»2 , как ее ирони чески называли, с конца ХХ века, в связи с резким подъе мом национализма и ростом национальнокультурного са мосознания населявших ее «языцев», неудержимо катилась к распаду. <...> Модный в начале 1900х годов русский прозаик и дра матург Осип Дымов, испытавший сильное влияние вен ской школы, лично знавший многих ее выдающихся представителей и сам часто обвинявшийся отечественны ми критиками в попытках «укоренения» эстетики этого направления на русской почве, касаясь творчества <...>