Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634928)
Контекстум
Руконтекст антиплагиат система
Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация  / №2 2007

ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ И ДИДАКТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ УЧЕБНОГО ТЕКСТА НА ИНОСТРАННОМ ЯЗЫКЕ (РУССКОМ И АНГЛИЙСКОМ) (90,00 руб.)

0   0
Первый авторСемерджиди
Страниц6
ID526252
АннотацияДанная статья посвящена проблеме моделирования учебных текстов на иностранном языке (русском и английском). Исследование показывает, что лингвистические особенности учебных текстов обусловлены дидактическими принципами и целями, что позволяет рассматривать эти тексты как особый тип текстов — учебно-дидактический. Учебно-дидактические тексты, адресованные учащимся с определённым уровнем знания языка, реализуют коммуникативную задачу, предоставляя обучаемым возможность активно изучать иностранный язык
УДК801.8:808.102:802.0
Семерджиди, В.Н. ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ И ДИДАКТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ УЧЕБНОГО ТЕКСТА НА ИНОСТРАННОМ ЯЗЫКЕ (РУССКОМ И АНГЛИЙСКОМ) / В.Н. Семерджиди // Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация .— 2007 .— №2 .— С. 117-122 .— URL: https://rucont.ru/efd/526252 (дата обращения: 30.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

УДК 801.8:808.102:802.0 ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ И ДИДАКТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ УЧЕБНОГО ТЕКСТА НА ИНОСТРАННОМ ЯЗЫКЕ (РУССКОМ И АНГЛИЙСКОМ) В. Н. Семерджиди Кубанский государственный университет Данная статья посвящена проблеме моделирования учебных текстов на иностранном языке (русском и английском). <...> Исследование показывает, что лингвистические особенности учебных текстов обусловлены дидактическими принципами и целями, что позволяет рассматривать эти тексты как особый тип текстовучебно-дидактический. <...> Учебно-дидактические тексты, адресованные учащимся с определённым уровнем знания языка, реализуют коммуникативную задачу, предоставляя обучаемым возможность активно изучать иностранный язык. <...> Данное исследование посвящено проблеме моделирования текстов в учебниках английского и русского языков как иностранных. <...> Если исходить из того, что любой текст как единица языка и речи является единицей общения и несёт своё миропонимание, свою картину мира или образ мира, то мы можем с уверенностью заявить, что любому тексту присущ дидактический потенциал — понимание и духовно-практическое освоение мира. <...> Современной лингвистикой признана коммуникативная сущность текста, которая делает его открытым всем участникам коммуникативной деятельности, коммуникативной ситуации. <...> Представитель коммуникативно-функционального направления в лингвистике А. А. Киселёва отмечает, что текст — это «коммуникативная единица высшего ранга, представляющая собой семантическое, структурно и функционально законченное целое, представленное для реализации общего целевого назначения, общей коммуникативной задачи, поставленной автором» [5:141]. <...> В данном случае коммуникативная задача реализуется посредством моделированного тексто© Семерджиди В. Н., 2007 вого пространства, которое предоставляет обучаемым дидактическую возможность длительного и активного пребывания в нём с целью изучения языка и культуры, транслируемого данным <...>