Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 495610)
Консорциум Контекстум Информационная технология сбора цифрового контента
"Уважаемые СТУДЕНТЫ и СОТРУДНИКИ ВУЗов, использующие нашу ЭБС. Рекомендуем использовать новую версию сайта."

Притворная неверность

0   0
Первый авторГрибоедов Александр Сергеевич
Страниц30
ID5245
АннотацияКомедия в одном действии в стихах. Комедия была переведена Грибоедовым с французского сообща с А. А. Жандром
Кому рекомендованоПереводы
Грибоедов, А.С. Притворная неверность : Пьеса / А.С. Грибоедов .— 1818 .— 30 с. — Драматургия

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Рославлев А так любить, как ты, и не любить - всё то же. <...> Ленский Кто с Лизою твои все ссоры перечтет? <...> Рославлев Зато с ее сестрой ты холоден, как лед, Ленский Подумай, как вчера ты с нею обходился. <...> Как Лиза ни добра, ей это надоело, Она рассорилась с тобою, - и за дело. <...> Рославлев Она же ссорится! и я же виноват! <...> Ленский При всяком случае готов ты их бранить. <...> Нет, право, за тебя становится мне стыдно: Ты знаешь, что прослыть ревнивым незавидно; А многие куда как резко говорят И громко... <...> Прелестницы, с толпой вздыхателей послушных, И общество мужей, к измене равнодушных, И те любезники, которых нынче тьма: Без правил, без стыда, без чувств и без ума, И в дружбе, и в любви равно непостоянны. <...> Рославлев Шути, а этот франт - я не терплю его! <...> А здесь, у двух сестриц, об нем иное мненье. <...> Он слишком в сорок лет Везде волочится, прельщает целый свет, Острится надо всем, а сам всего смешнее; Не вовсе без ума, и от того глупее; Охотно в дураки отца бы посвятил, Лишь бы с улыбкою сказали: как он мил! <...> - Мне в женщинах не дивны Увертки, хитрости, лукавство против всех, Обманы вечные, притворный плач и смех; И только одному нельзя не подивиться, Как люди до сих пор имеют дух жениться! <...> - Клянися ей, тверди, Что ты навек у ней в слепом повиновенье Рославлев Я? к ней пойду? <...> Ленский (хохочет) Тебе же в пользу я стараюсь... <...> Вот каковы друзья: - хоть плачь я, хоть бесися, Он будет хохотать! <...> ЯВЛЕНИЕ II Ленский, Блёстов Блёстов (вслед Рославлеву) Эк он заторопился! <...> А впрочем, хоть и я пленяю как ни есть, Хоть Лизе нравиться и нет большого чуда, Но всё, я вам божусь, что с ней еще покуда Мы на учтивостях - и более никак. <...> Отстаньте от него и будемте друзьями: Давно заметил я тьму сходства между нами. <...> Ленский Я не таков, как он, а вас боюсь; - ужли Вы баловнем любви невинно прослыли? <...> - Не пленяется в наш век никто, никем, Всё дело прихоти и случая <...>
Притворная_неверность.pdf
А. С. Грибоедов Притворная неверность Комедия в одном действии в стихах ---------------------------------------------------------------------------А.С. Грибоедов. Сочинения. ГИХЛ, М.-Л., 1959 Подготовка текста, предисловии и комментарии Вл. Орлова OCR Бычков М.Н. mailto:bmn@lib.ru ---------------------------------------------------------------------------ДЕЙСТВУЮЩИЕ: Эледина, молодая вдова Лиза, сестра ее Рославлев Ленский Блёстов Комната в доме Элединой ЯВЛЕНИЕ I Ленский, Рославлев Ленский Ну, нет! любить, как ты, на бешенство похоже. Рославлев А так любить, как ты, и не любить - всё то же. Ленский Кто с Лизою твои все ссоры перечтет? Рославлев Зато с ее сестрой ты холоден, как лед, Ленский Подумай, как вчера ты с нею обходился. Ты дулся и молчал, бесился и бранился; Бог знает из чего, кричал, уж так кричал, Что я со стороны, куда уйти, не знал. Как Лиза ни добра, ей это надоело, Она рассорилась с тобою, - и за дело. Рославлев Она же ссорится! и я же виноват! И мне приятели признаться в том велят! От этих женщин мы чего не переносим? А кончится одним: что мы прощенья просим. Ленский При всяком случае готов ты их бранить. Они несносны? - Да? - Зачем же их любить? Нет, право, за тебя становится мне стыдно: Ты знаешь, что прослыть ревнивым незавидно; А многие куда как резко говорят И громко...
Стр.1

Облако ключевых слов *


* - вычисляется автоматически