Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634840)
Контекстум
Руконтекст антиплагиат система
Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Филология. Журналистика.  / №1 2010

РЕЧЕВЫЕ АКТЫ, РЕПРЕЗЕНТИРУЮЩИЕ КОММУНИКАТИВНО-ПРАГМАТИЧЕСКИЙ ФРЕЙМ «ЗАПРЕТ» В РУССКИХ И НЕМЕЦКИХ ПАРЕМИОЛОГИЧЕСКИХ ТЕКСТАХ (90,00 руб.)

0   0
Первый авторКулькова
Страниц3
ID523125
АннотацияВ настоящей статье рассматривается вопрос о способах представления ситуаций запрета в текстах русских и немецких народных примет. К многоуровневому анализу языкового материала предъявляется коммуникативно-прагматический подход, позволяющий продемонстрировать универсальные и специфичные черты паремиологических побудительных высказываний в сопоставляемых языках
УДК81’367.32
Кулькова, М.А. РЕЧЕВЫЕ АКТЫ, РЕПРЕЗЕНТИРУЮЩИЕ КОММУНИКАТИВНО-ПРАГМАТИЧЕСКИЙ ФРЕЙМ «ЗАПРЕТ» В РУССКИХ И НЕМЕЦКИХ ПАРЕМИОЛОГИЧЕСКИХ ТЕКСТАХ / М.А. Кулькова // Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Филология. Журналистика. .— 2010 .— №1 .— С. 44-46 .— URL: https://rucont.ru/efd/523125 (дата обращения: 26.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

2010, №1 УДК 81’367.32 РЕЧЕВЫЕ АКТЫ, РЕПРЕЗЕНТИРУЮЩИЕ КОММУНИКАТИВНО-ПРАГМАТИЧЕСКИЙ ФРЕЙМ «ЗАПРЕТ» В РУССКИХ И НЕМЕЦКИХ ПАРЕМИОЛОГИЧЕСКИХ ТЕКСТАХ © 2010 М.А. Кулькова Институт экономики, управления и права (г. Казань) Поступила в редакцию 14 декабря 2009 года Аннотация: В настоящей статье рассматривается вопрос о способах представления ситуаций запрета в текстах русских и немецких народных примет. <...> К многоуровневому анализу языкового материала предъявляется коммуникативно-прагматический подход, позволяющий продемонстрировать универсальные и специфичные черты паремиологических побудительных высказываний в сопоставляемых языках. <...> Ключевые слова: коммуникативно-прагматический фрейм, речевой акт запрета, семантика запрета, народные приметы. <...> Multilevel analysis of the material is done through a communicative-pragmatic approach to reveal universal and specific features of imperative utterances on the languages compared. <...> Key words: communicative-pragmatic frame, speech act of prohibition, semantics of prohibition, superstitious believes. <...> Анализируя народные приметы (НП) с точки зрения семантики запрета, необходимо отметить, что их прогностическая сущность накладывает существенный отпечаток на особенности функционирования исследуемых паремиологических текстов в речи. <...> Это закономерным образом находит проявление в векторной направленности выражаемых иллокуций в будущее, регулируя действие, которое не совершается в момент речи1 . <...> Отнесенность текстов НП к плану будущего является одной из характерных особенностей функционально-семантического структурирования паремий данного типа. <...> Как показывает анализ практического материала, в качестве запретов могут выступать © Кулькова М.А., 2010 различные конструкции, эксплицитная форма которых детерминирована высокой / низкой степенью иллокутивной силы высказывания. <...> Наиболее высокую частотность употребления в русских текстах НП демонстрируют конструкции с использованием индикативной формы глагола в 3 л. мн. ч. и отрицания не: «На Вознесенье в поле не работают», «На Ильин день скота не <...>