2013, №2 УДК 81 ‘37 НАЦИОНАЛЬНЫЕ ОСОБЕННОСТИ КОММУНИКАТИВНОЙ РЕЛЕВАНТНОСТИ ГЛАГОЛЬНЫХ ЛЕКСЕМ РУССКОГО И АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКОВ © 2013 И.Н. Никитина Воронежский государственный университет Поступила в редакцию 12 мая 2013 г. Аннотация: Статья посвящена выявлению национальных особенностей коммуникативной релевантности семем наиболее частотных русских и английских глагольных лексем. <...> Для получения объективных результатов автор применяет сопоставительно-параметрический метод, использующий систему формализованных параметров. <...> Предлагаемая статья посвящена изучению национально-специфических особенностей коммуникативной релевантности семем глагольных лексем русского и английского языков. <...> Под коммуникативной релевантностью семем мы понимаем их коммуникативную востребованность, проявляющуюся в частотности их употребления. <...> Исследование выполнено на материале ста наиболее частотных глагольных лексем русского и ста наиболее частотных глагольных лексем английского языков, отобранных из частотного словаря русского языка С.А. Шарова [1] и списка частотности Британского Национального Корпуса [2]. <...> Для определения востребованности значений изучаемых глагольных лексем русского и английского языков нами было отобрано по 1000 примеров употребления каждой лексемы из Национального корпуса русского языка [3] и Британского национального корпуса [2]. <...> Частотность семем была выявлена путем соотнесения каждого из примеров с конкретной семемой, входящей в соответствующую семантему. <...> Для исследования коммуникативной релевантности семем рассматриваемых глагольных лексем русского и английского языков нами были использованы следующие индексы, предложенные в рамках сопоставительно-параметрического © И.Н. Никитина, 2013 44 метода [4, 3], развиваемого в Воронежском государственном университете: – индекс коммуникативной релевантности семемы – отношение количества зафиксированных употреблений данной лексемы <...>