БАЛАШОВА «ПОХВАЛА СЕРГИЮ» Предпринят анализ творческой регенерации и идейно-художественной модификации древнерусской агиографии. <...> Сделан вывод о том, что креативное воспроизведение житийного жанра определяется особенностями авторской рецепции житийного произведения, интенциональной заданностью репрезентации предтекста в «производном» дискурсе. <...> Рецепция агиографического источника как креативный процесс и собственно рецептивный подход автора как читателя, воплощающийся в романе «Похвала Сергию» Д. М. Балашова, предполагает рассмотрение, с одной стороны, жития как топоса («общего места») диалогического «общения» автора и читателя, а с другой стороны – жития и автора-читателя, сотворчества древнерусского агиографа и автора переложения, направленного на генерацию художественной реальности, наполненной авторскими интенциями, художественно репрезентируемой информацией. <...> Специфика агиографического дискурса В жанровом объеме историко-биографического романа Д. М. Балашова «Похвала Сергию» непосредственно и опосредованно воплощена модификация предтекста. <...> Роман организован посредством явного выражения межтекстовых связей с агиографическим сочинением Епифания Премудрого. <...> Кроме того, в типологически осознаваемую интертекстуальную орбиту романа включаются другие художественные произведения, связанные с образом святого, например «Преподобный Сергий Радонежский» Б. Зайцева <...> Таким образом, в рецептивном поле автора «Похвалы Сергию» значатся ранее созданные произведения, составляющие ряд претекстов. <...> Агиографический дискурс, организующий повествование в историческом романе Д. М. Балашова «Похвала Сергию», как и следует, базируется на древнерусской литературной традиции, концептуально осознаваемой и переформатированной автором, представляющим в собственном дискурсе, таким образом, индивидуально-авторскую концепцию жанра жития. <...> «Похвала Сергию» Д. М. Балашова представляет <...>