Л.С. Чернов ПОДКОЖНЫЙ АНАЛИЗ∗ Автор реферируемой статьи анализирует феномен моды на кожаную одежду в конце ХХ в., а точнее – в конце 80-х годов. <...> Рассматривая этот феномен, Л.С. Чернов ссылается на этимологический словарь М. <...> Фасмера, в котором сказано, что слово «кожа» происходит от слова «коза», в праславянском «kozjā» – «козья (шкура)». <...> Макс Фасмер также напоминает, что в греческом языке слово «овчина» происходит от слова «овца»1. <...> В советское время кожа была такой дорогой, что «массовой моде думать о ней было бесполезно. <...> Но в начале 90-х годов ситуация изменилась, и кожаная одежда «волной нахлынула на потребителя. <...> Куртки из кожи шились из лоскутков, из обрезков, из списанных и украденных в школьных спортзалах спортивных матрасов» (с. <...> Со временем кожаную одежду стали возить из других стран – из Турции и Китая. <...> В конце 90-х годов на улице можно было встретить множество людей в кожаных плащах, куртках, пальто, в кожаных сапогах, перчатках, шапках и проч. <...> Но ведь кожа снимается с убитого животного, отчего сторонники «экологического образа жизни» вынуждены признать, что для по∗ Чернов Л.С. <...> Вот почему кожаная одежда зачастую скрывается под маской искусственности. <...> Это так называемая «микрофибра», под которую прячется замша. <...> Первыми в России кожаные куртки начали носить спортсмены. <...> Ведь «спортивность современного общества – это спортивность зрелища, спортивность быстрых решений, динамичности отношений. <...> Кожа здесь удобна как никогда, она не мнется, привлекательна, агрессивна, двусмысленна, удобна» (с. <...> Кожа лишний раз подчеркивает, что мы живем на сломе эпох, заключает Л.С. Чернов. <...> Автор реферируемой статьи анализирует феномен моды на кожаную одежду в конце ХХ в., а точнее – в конце 80-х годов. <...> Рассматривая этот феномен, Л.С. Чернов ссылается на этимологический словарь М. <...> Фасмера, в котором сказано, что слово «кожа» происходит от слова «коза», в праславянском «kozjā» – «козья (шкура)». <...> Макс Фасмер также напоминает, что в греческом <...>