Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 635043)
Контекстум
Руконтекст антиплагиат система
Литературоведческий журнал  / №1 2011

РУССОИЗМ Л.Н. ТОЛСТОГО (260,00 руб.)

0   0
Первый авторПолосина
Страниц10
ID469647
АннотацияМежду Толстым и Руссо существует сущностная близость мировоззрений, родство философских идей и принципов, общность религиозных взглядов, сходство и идейно-тематическая созвучность проблем, тем, мотивов. Это не было влиянием и даже усвоением, а, скорее, узнаванием своего и вдохновляющим фактором. Верность общему духу идей Руссо осталась на всю жизнь А вся жизнь и творчество Толстого – это самая грандиозная и уникальная художественно-философская трактовка идей Руссо.
Полосина, А.Н. РУССОИЗМ Л.Н. ТОЛСТОГО / А.Н. Полосина // Литературоведческий журнал .— 2011 .— №1 .— С. 67-76 .— URL: https://rucont.ru/efd/469647 (дата обращения: 03.05.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

ТОЛСТОГО Принадлежность к высшей аристократической верхушке русского дворянства не мешала Толстому всю жизнь любить Руссо, женевского гражданина, который не был ни прирожденным французом, ни дворянином, ни угодником знати. <...> Напряженное взаимодействие толстовской мысли с философией французского просветителя началось в 1840-е годы. <...> Из вариантов «Исповеди» известно, что Толстой очень рано стал много читать философских книг и что «Руссо первый увлек его»1. <...> Многочисленные пометы на парижском издании собрания сочинений Руссо3 из личной библиотеки свидетельствуют о том, что все тома внимательно читали. <...> В большинстве случаев круг чтения персонажей совпадает с авторским. <...> 1894) имеется подтверждение чтения «Переписки» Руссо: «Вечером стали вслух читать из “Северного вестника” статью П. <...> В первой части делался общий обзор предшествовавшего романа (Руссо, Сталь, Шатобриан и др.) <...> . Лев Николаевич в промежутках между чтением высказывал свои заме 68 А.Н. Полосина чания. <...> Он его считает величайшим писателем и удивляется, как можно сопоставлять с его романами романы мадам Сталь, которая была, конечно, умной женщиной, но романы писала прескучные»4. <...> Руссо как вдохновляющий фактор имел для молодого Толстого большое значение. <...> На Кавказе в 1852 г. в период работы над «Детством» в течение нескольких месяцев имя французского просветителя не сходило со страниц дневника. <...> В период работы над «Отрочеством» он собирался прочесть этот роман, но в числе книг, присланных из Ясной Поляны на Кавказ, 1-го тома не оказалось. <...> Он просит брата, С.Н. Толстого, прислать недостающий том «Новой Элоизы». <...> К сказанному добавим, что в 1857 г. более двух месяцев Толстой провел в Кларане, месте действия романа «Новая Элоиза», совершая совместные прогулки с графиней А.А. Толстой по следам литературных героев. <...> Попутно заметим, что уже во второй половине 1850-х годов имя Руссо уходит со страниц дневника и перемещается в сферу художественно-религиозную <...>