Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 635165)
Контекстум
Руконтекст антиплагиат система
0   0
Первый авторТендряков
Страниц1
ID462294
АннотацияЯ, Тендряков Владимир Федорович, родился 5 декабря 1923 года в Вологодской области, Верховажском районе, деревне Макаровская, в семье служащего.
Тендряков, В. АВТОБИОГРАФИЯ / В. Тендряков // Профессиональная библиотека школьного библиотекаря. Серия 2 .— 2013 .— №6 .— С. 34-34 .— URL: https://rucont.ru/efd/462294 (дата обращения: 08.05.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

АВТОБИОГРАФИЯ Я, Тендряков Владимир Федорович, родился 5 декабря 1923 года в Вологодской области, Вер ховажском районе, деревне Макаровская, в семье служащего. <...> В конце 1941 года ушел на фронт, был началь ником батальонной радиостанции, участвовал в ликвидации сталинградской группировки. <...> В августе 1943 года при взятии Харькова был ранен, после госпиталя направлен по месту жи тельства в село Подосиновец Кировской области. <...> В 1945 году поступил в Государственный институт кинематографии на художественный факультет. <...> Через год перешел в Литературный институт имени Горького, который благо получно и окончил в 1951 году. <...> Некоторое время работал внештатным корреспондентом журнала «Огонек». <...> В 1953 году опубликовал повести «В лесах», «Падение Ивана Чупрова». <...> Был благожела тельно встречен критикой, принят в члены Союза Писателей. <...> В течение 30 лет моей литературной деятельности было изда но и неоднократно переиздано свыше тридцати прозаических произведений, в их числе «Не ко двору», «Ухабы», «Тройка, се мерка, туз», «Находка», «Свидание с Нефертити», «Кончина», «Апостольская командировка», «Расплата», «Шестьдесят све чей» и др. <...> Часть их вошли в четырехтомное Собрание сочине ний, выпущенное Гослитиздатом в 197880 годы. <...> Многие произведения переведены на более двадцати языков мира — французский, немецкий, итальянский, английский, японский, китайский, испанский, хинди, бенгали, норвеж ский, фламандский и др. <...> По пяти произведениям поставлены кинофильмы: «Чужая родня» («Не ко двору»), «Саша выходит в люди» («Тугой узел»), «Чудотворная», «Суд», «Весенние перевертыши». <...> Плюс корот кометражная картина «Где ты, Любовь Дуняшева?» по рассказу «Письмо, запоздавшее на двадцать лет». <...> Повести «Чудотворная», «Три мешка сорной пшеницы», «Ночь после выпуска», «Расплата» были инсценированы в теат ральные постановки. <...> Пьеса «Без креста» («Чудотворная») в те атре «Современник» выдержала свыше 800 спектаклей. <...> Товстоноговым <...>