Премьеры Б Новый Рижский театр не ошибся, когда разместил на афише премьерного спектакля две фамилии – «Бродский / Барышников». <...> Без лишних слов и аннотаций упоминание выдающегося танцовщика и поэта-классика обеспечили ажиотаж вокруг спектакля и многочасовые очереди в кассы. <...> Ожидание премьеры сопровождалось многочисленными догадками: что же всё-таки предстоит увидеть публике. арышников и Бродский – две величины мирового масштаба. <...> Танцовщик и поэт – к их именам всегда приписывают эпитет «великий», но и он не до конца способен раскрыть значение обоих. <...> Истина сокрыта от обывателей, может быть, именно эта недосказанность одна из многих причин, которая вот уже многие годы поддерживает неугасаемый интерес к личности танцовщика. <...> В отличие от тех, кто хорошо знаком с творчеством артиста, юным почитателям в преддверии премьеры только предстояло увидеть ретроспективу ролей его как танцовщика, драматического актера, продюсера, сценариста, фотографа, педагога. <...> Они впервые восхищенно просматривали один за другим видео с участием артиста, поражаясь чистоте академического исполнения, актерскому мастерству в партиях Базиля («Дон Кихот»), Дезире («Спящая красавица»), Гамлета («Гамлет»), Меркуцио («Ромео и Юлия»), Дафниса («Дафнис и Хлоя»). <...> Барышников – легенда балетного искусства без его географического обозначения. <...> Эпитеты, которыми наградили его истори44 Балет ки, вроде пресловутого «невозвращенец», остались в далеком прошлом. <...> «Бродский / Барышников» – постановка, уникальная во многих отношениях, ибо это новый жанр, который не вписывается в сухое анонсируемое событие как «моноспектакль». <...> Поэт и танцовщик – друзья, у которых много общего во взглядах. <...> Полуторачасовое действо представляется диалогом прошлого с настоящим. <...> Спектакль-исповедь – камерный философский акт таинства слова и движения. <...> Барышников вкрадчиво произносит текст, расставляя акценты так, что поэтические строки обретают новое звучание <...>