Арман П 42 Балет В 1920 году Морис Равель получил предложение от Сергея Дягилева написать музыку балетного спектакля для труппы Русский балет. <...> До этого Равель уже сотрудничал с Русским балетом, но неудачно. <...> Его балет «Дафнис и Хлоя» успеха у публики не имел. <...> Закончится всё еще более драматично, чем с «Дафнисом и Хлоей». ервоначально эта хореографическая поэма носила название «Вена», теперь она известна как «Вальс». <...> «Вальс» Дягилеву не понравился, не сама музыка, а то, что она не дает никаких возможностей хореографу для постановки балетного спектакля. <...> Дягилев категорически заявил, что это восхитительный вальс, но его сценическое воплощение невозможно. <...> Когда дело касалось его труппы, репертуара труппы, Дягилев был непреклонен. <...> Незадолго до смерти, в 1929 году, Дягилев пытался помириться с композитором. <...> «Балеты Фредерика Аштона», где были представлены «Рапсодия», «Вальс», «Маргарита и Арман». <...> Не обошла эта печаль и Фредерика Аштона, поставившего свою версию «Вальса» в «Ла Скала» в 1958 году. <...> Когда распахнулся занавес, перед зрителями предстали фигуры дам в роскошных бальных платьях и кавалеров в смокингах. <...> Легкий, прозрачный тюль слегка скрывал сгруппировавшихся на сцене в некую композицию артистов, придавая загадку и поэтичность картинке. <...> Это было очень красиво, и подумалось: если бы они так и простояли весь спектакль не двигаясь, то цены бы не было балету. <...> Однообразные, драматургически и хореографически никак не развивающиеся, стандартные вращения в вальсе, подбрасывания танцовщиц вверх и вновь вращения. <...> Но не за «Вальсом» шли зрители в тот вечер в театр. <...> Все жаждали увидеть «Маргариту и Армана» на музыку Ференца Листа – легендарный спектакль Фредерика Аштона, поставленный им в 1963 году в Ковент Гардене для Марго Фонтейн и Рудольфа Нуреева. <...> Об этой постановке и главных исполнителях написаны, наверное, миллионы статей, сотни книг, снят спектакль и на кинопленку. <...> В общем, легенда, легендарная и жить ей <...>