Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634932)
Контекстум
Руконтекст антиплагиат система
Профессиональная библиотека школьного библиотекаря. Серия 1  / №1-2 2014

ПРИМЕРЫ ОПРЕДЕЛЕНИЙ ИЗ БИБЛИОПСИХОЛОГИИ (40,00 руб.)

0   0
Страниц5
ID449722
АннотацияБиблиопсихология есть интеллектуальный тэйлоризм Каждое библиопсихологическое явление — речь, и ее формы, и содержание печатного, рукописного и устного слова, — имеет свой онтогенезис и филогенезис.
ПРИМЕРЫ ОПРЕДЕЛЕНИЙ ИЗ БИБЛИОПСИХОЛОГИИ // Профессиональная библиотека школьного библиотекаря. Серия 1 .— 2014 .— №1-2 .— С. 400-404 .— URL: https://rucont.ru/efd/449722 (дата обращения: 27.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

ХРЕСТОМАТИЯ Примеры определений из библиопсихологии Библиопсихология есть интеллектуальный тэйлоризм. <...> Каждое библиопсихологическое явление — речь, и ее фор мы, и содержание печатного, рукописного и устного слова, — имеет свой онтогенезис и филогенезис. <...> Под их утилизацией или использованием мы должны понимать превращение их в жизнь. <...> Рефлекс — явление не только физиологическое, но и пси хическое. <...> У каждого рефлекса имеется свой психический коррелят. <...> Три способа библиопсихологического изучения текста: вербальный способ библиопсихологического анализа — когда все слова его берутся изолированно друг от друга, вне контекста, вне всякой связи с другими словами, интервербальный способ библиопсихологического анализа — в этом случае изучаются те разнообразные связи, какие суще ствуют между отдельными словами данного текста (от лати нских слов «inter» — «между», «verbum» — «слово»). суправербальный способ библиопсихологического изучения текста — при таком анализе отдельные слова текста уже не различаются, а главное внимание сосредоточивается на ре зультате восприятия сразу нескольких слов (фразы) и на их превращении в бессловесную мысль, чувство, умственную картину или какое иное переживание. <...> Переживания интервербальные и суправербальные всегда сопровождаются переживаниями вербальными, и обратно. <...> Поэтому три эти формы анализа текста тесно связаны между собой. <...> Это явление обус ловлено относительными размерами поля читательского вни мания, и у разных субъектов оно различно. <...> Размеры этого по ля оказывают громадное влияние на интервербальную клас сификацию, равно как и на другие интервербальные явления: читатель схватывает фразу далеко не всегда слово за словом: часто случается, что слово еще не прочитано, но «глазком» увиденное гдето впереди, подхваченное подсознанием, оно уже побуждает читателя вовсе не читать некоторых слов фра 400 РАЗДЕЛ III. <...> Афоризмы, высказывания и термины <...>