Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 637653)
Контекстум
Электро-2024

Гераклиды

0   0
Первый авторЕврипид
Издательство[Б.и.]
Страниц34
ID4441
АннотацияПеревод Иннокентия Анненского.
Кому рекомендованоДраматургия
Еврипид. Гераклиды : Пьеса / Еврипид .— : [Б.и.], 1916 .— 34 с. — Поэзия .— URL: https://rucont.ru/efd/4441 (дата обращения: 05.06.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Литературные памятники", М., Наука, Ладомир, 1999 OCR Бычков М.Н. mailto:bmn@lib.ru ---------------------------------------------------------------------------- ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА Иолай, племянник Геракла (1) Копрей, глашатай Еврисфея (III) Хор марафонских поселян Демофонт, афинский царь (II) Макария, дочь Геракла (III) Слуга Гилла, старшего сына Геракла (III) Алкмена, мать Геракла, бабка Гераклидов (II) Вестник (III) Еврисфей, микенский царь (I) Действие происходит в Марафоне (в Аттике) ПРОЛОГ Фон сцены образует храм Зевса на границе между областями Афинской и Марафонской. <...> Перед ним его алтарь, вокруг которого расположились, с зелеными ветвями в руках, малолетние Гераклиды. <...> Они одеты в хитоны и плащи пепельного цвета, как скорбящие. <...> Ближе к зрителям, погруженный в грустное раздумье, старый Иолай. <...> ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ Иолай Додумался давно я до сознанья, Что праведный для ближнего рожден. <...> Но нет: любовь, и честь, И память о родстве хранил я свято И вот, покуда с нами жил Геракл, Его труды делил я, как никто; 10 Теперь он в горних - я же охраняю Крылом его детей, пожалуй, сам Нуждаяся в охране. <...> Казни нашей, Едва отец их умер, Еврисфей Потребовал, но безуспешно: жизни Изгнание спасло нам. <...> И Еврисфей придумал муки нам Украсить униженьем. <...> Где бы угол Мы ни нашли, - уже послы его 20 Нас требуют, нас гонят; то аргосской Грозят они хозяину враждой, То дружбою его великой манят, Ссылался на то, что Еврисфей Могучий царь. <...> Не ждать же мне, что скажет кто-нибудь: "И видно, что Геракла нет: роднею Приходится сиротам Иолай, 30 А помощи небось им не окажет... <...> Отвергнуты Элладой целой, здесь, У алтарей сидим мы марафонских, Богов моля о помощи. <...> В них кровь одна с Геракловым потомством; И вот зачем к Афин пределу славных Мы подошли, под Марафона сень. <...> Нас двое воевод, и оба старых: 40 Я опекаю сыновей Геракла, А дочерей - их бабка бережет Под кровом храма этого, Алкмена. <...> Нельзя девиц пускать в толпу, сажать Боимся их у алтаря мы даже. <...> Из сыновей же старший, Гилл <...>
Гераклиды.pdf
Еврипид. Гераклиды ---------------------------------------------------------------------------Перевод Иннокентия Анненского Еврипид. Трагедии. В 2 томах. Т. 1. "Литературные памятники", М., Наука, Ладомир, 1999 OCR Бычков М.Н. mailto:bmn@lib.ru ---------------------------------------------------------------------------ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА Иолай, племянник Геракла (1) Копрей, глашатай Еврисфея (III) Хор марафонских поселян Демофонт, афинский царь (II) Макария, дочь Геракла (III) ПРОЛОГ Фон сцены образует храм Зевса на границе между областями Афинской и Марафонской. Перед ним его алтарь, вокруг которого расположились, с зелеными ветвями в руках, малолетние Гераклиды. Они одеты в хитоны и плащи пепельного цвета, как скорбящие. Ближе к зрителям, погруженный в грустное раздумье, старый Иолай. ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ Иолай Додумался давно я до сознанья, Что праведный для ближнего рожден. Напротив, кто корыстию охвачен - Нет от такого городу поддержки; С ним тяжело и ведаться: себя Лишь бережет он. Не со слов чужих Сужу об этом. Как покойно б мог я Жить в Аргосе! Но нет: любовь, и честь, И память о родстве хранил я свято - И вот, покуда с нами жил Геракл, Его труды делил я, как никто; 10 Теперь он в горних - я же охраняю Крылом его детей, пожалуй, сам Нуждаяся в охране. Казни нашей, Едва отец их умер, Еврисфей Потребовал, но безуспешно: жизни - Изгнание спасло нам. С той поры Мы города меняем, бесприютны... И Еврисфей придумал муки нам Украсить униженьем. Где бы угол Мы ни нашли, - уже послы его 20 Нас требуют, нас гонят; то аргосской Грозят они хозяину враждой, То дружбою его великой манят, Ссылался на то, что Еврисфей - Могучий царь. Хозяин видит старца Бессильного, детей-сирот - и нас Слуга Гилла, старшего сына Геракла (III) Алкмена, мать Геракла, бабка Гераклидов (II) Вестник (III) Еврисфей, микенский царь (I) Действие происходит в Марафоне (в Аттике)
Стр.1