ХОСЕ ДЕ ЭСПРОНСЕДА
ПЕРЕВОРОТЫ ЗЕМНОГО ШАРА
Уж тысяча веков прошла над миром,
Промчались как колонны из огня,
И мир, объятый страхом, видел четко, Свою предощущая гибель в том, Как половина видимой вселенной
Сокрылась в Море и ушла в ничто. <...> Гигантский ураган безмерной дланью
Качнул миротворение кругом,
И полюсы содвинулись. <...> И путник,
Блуждая, видит горную смолу,
Берет обломок Этны, превращает
В воздушность пыли твердую кору,
И смотрит, нет ли в этом бедном прахе
Мозаики, где Геркуланум спит. <...> Взгляни туда, в кипящий Океан,
Там корабли, что путь не различая,
Прибрежий дальних бросив тишину,
Доверили волнам Железный якорь,
И меж обломков скрытых там на дне,
Железный якорь в Море зацепился,
К обломкам Атлантиды он прильнул,
Вонзился в башни древней Атлантиды. <...> РОМАНС
Над вершиною Хораби
Чуть рожденная луна;
И могучий на равнине
Рыцарь видится в броне. <...> Под лучом печальным светит
Крест на латах, на груди,
Паладин, в защиту вставший
За святой Ерусалим. <...> Едет он от Иордана,
Вдоль теченья иногда,
И в парадной и в богатой
Блещет сбруе стройный конь. <...> Между тем ему навстречу
Там араб на скакуне,
Он с копьем, с кривою саблей,
И с сияющим щитом. <...> Конь бежит, звенит оружье,
Слышит, видит паладин,
Отпустил свободно повод;
И к неверному вперед. <...> Приложил к плечу десницу,
Ринул в сильного копье. <...> ПЕСНЯ КОЗАКА
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»
Где ступит мой конь ногой,
там больше не растет трава. <...> Добычи мы много возьмем у Европы: Мы кровью зальем их долины и тропы,
Всё войско их - воронам бросить пора! <...> Дома и палаты, сады и амбары,
У них всё красиво, всё светится там,
Их Солнце сафирным горит небесам,
В их женщинах - ангелов нежные чары. <...> Добычи мы много возьмем у Европы: Мы кровью зальем их долины и тропы,
Всё войско их - воронам бросить пора! <...> Добычи мы много возьмем у Европы: Мы кровью зальем их <...>
Три_стихотворения.pdf
ХОСЕ ДЕ ЭСПРОНСЕДА
ПЕРЕВОРОТЫ ЗЕМНОГО ШАРА
Уж тысяча веков прошла над миром,
Промчались как колонны из огня,
И мир, объятый страхом, видел четко, -
Свою предощущая гибель в том, -
Как половина видимой вселенной
Сокрылась в Море и ушла в ничто.
Гигантский ураган безмерной дланью
Качнул миротворение кругом,
И полюсы содвинулись. И путник,
Блуждая, видит горную смолу,
Берет обломок Этны, превращает
В воздушность пыли твердую кору,
И смотрит, нет ли в этом бедном прахе
Мозаики, где Геркуланум спит.
Где древле находилась Атлантида?
Взгляни туда, в кипящий Океан,
Там корабли, что путь не различая,
Прибрежий дальних бросив тишину,
Доверили волнам Железный якорь,
И меж обломков скрытых там на дне,
Железный якорь в Море зацепился,
К обломкам Атлантиды он прильнул,
Вонзился в башни древней Атлантиды.
РОМАНС
Над вершиною Хораби
Чуть рожденная луна;
И могучий на равнине
Рыцарь видится в броне.
Под лучом печальным светит
Крест на латах, на груди,
Паладин, в защиту вставший
За святой Ерусалим.
Едет он от Иордана,
Вдоль теченья иногда,
И в парадной и в богатой
Блещет сбруе стройный конь.
Между тем ему навстречу
Там араб на скакуне,
Он с копьем, с кривою саблей,
И с сияющим щитом.
Конь бежит, звенит оружье,
Слышит, видит паладин,
Отпустил свободно повод;
И к неверному вперед.
И араб уж наготове,
Жаждет славы, помнит честь.
Приложил к плечу десницу,
Ринул в сильного копье.
ПЕСНЯ КОЗАКА
Стр.1