Аристакес Сагратян Стальные пути на Запад Отрывки из воспоминаний Павшим в Великой Отечественной железно дорожникам, солдатам и офицерам подразделе ний железнодорожных войск посвящаю В ходе Отечественной войны железнодорожные войска неотступно следовали за армиями, сражающимися на фронтах. <...> Такая тактика могла хоть на время задержать продвижение врага в глубь нашей территории. <...> Нам предстояло вор ваться на станцию буквально на плечах противника, чтобы срочно определить, что нам, железнодорожникам, предстоит сделать для беспрепятственного продвижения наших дальше. <...> Регулярно докладывая генералу Борисову о положении дел, мы обя заны были на месте разбираться в обстановке и оказывать частям всемерную под держку. <...> Ктокто, а онто знал, что удержать Гизель значит удержать стратегический плацдарм для нового броска на Орджоникидзе. <...> 11 ноября подразде ления 9й армии вошли в Гизель, сметая на пути все и вся. <...> Потеряв Гизель, нем цы утратили Кавказ и всякую возможность пробиться к Баку. <...> И означало это большие потери для врага: перед ним закрывались двери в Закавказье по ВоенноОсетинской и ВоенноГрузинской дорогам. <...> Стальные пути на Запад Пришлось разбираться, почему эшелоны, прибывающие вовремя, не разгружаются, почему отдельные поезда застревают на полпути. <...> Железнодорожные войска генерала Борисова сражались бок о бок с теми, кто атаковал Гизель. <...> Нам же предстояло почти голыми руками под непрекращающимся обстрелом наводить порядок. <...> Полковник нас тотчас же направил вслед атакующим частям, посоветовав дви гаться по основной магистрали, фиксируя, где и что предстоит сделать в первую очередь. <...> О том, как это выглядит — стоять насмерть, узнаешь по разбросанным тут и там ящикам изпод снарядов и патронов, по взрытой минами земле, по траншеям, заваленным брошенной техникой врага. <...> Мы представили план восстановительных работ, и части генерала Борисова принялись за дело. <...> Начали с восстановления <...>