Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634655)
Контекстум
.
Дружба народов  / №3 2010

Март-беззаконник (80,00 руб.)

0   0
Первый авторМощенко Владимир
Страниц4
ID442388
АннотацияМощенко Владимир Николаевич — поэт, прозаик, литературный критик. Родился в 1932 г. на Украине, в г. Артемовске (в старинном Бахмуте). Печатается как поэт с 1955 г. Молодость связана с Грузией, где вышла первая книга стихов «Встречный ветер» (1962). В начале 1960-х окончил Литинститут. Работал в окружных военных газетах, был начальником отдела центрального аппарата МВД и секретарем комиссии по законности. Переводил в основном грузинских и северокавказских поэтов, среди них — Галактион Табидзе и др. Автор более 10 книг стихов и прозы, в т.ч. «Вишневый переулок» (М., 2001), «Оползень» (М., 2005), книги прозы «Блюз для Агнешки» (М., 2007) и др. Постоянный автор журнала «Дружба народов». Живет в Москве
Мощенко, В. Март-беззаконник / В. Мощенко // Дружба народов .— 2010 .— №3 .— С. 55-58 .— URL: https://rucont.ru/efd/442388 (дата обращения: 23.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Поэзия Владимир Мощенко Мартбеззаконник * * * Александру Эбаноидзе Кутаисский храм Баграта во время нападения турок в 1691 г. лишился кровли и купола… …И лица вдруг коснулись ладони — И не надо мне спрашивать: чьи. <...> Это песня твоя, «Кереони», Это к храму Баграта ключи. <...> Есть, конечно: ты руки воздень К небесам — и увидишь Баграта На холме величавую тень. <...> Годы нас до сих пор не согнули В этой кипени звездных высот. <...> Значит, детское имя — Нанули Снова сердце мое разорвет. <...> И Риони глотну со слезою На твоем кутаисском мосту. <...> Родился в 1932 г. на Украине, в г. Артемовске (в старинном Бахмуте). <...> Печатается как поэт с 1955 г. Молодость связана с Грузией, где вышла первая книга стихов «Встречный ветер» (1962). <...> Работал в окружных военных газетах, был начальником отдела центрального аппарата МВД и секретарем комиссии по законности. <...> Переводил в основном грузинских и северокавказских поэтов, среди них — Галактион Табидзе и др. <...> Еще Рогожская застава Свет зажигала не везде. <...> Возле коровинского дома, Где тени трех богатырей, Удары дворницкого лома И пар горячий из ноздрей. <...> Все знали, что вотвот помру С амбарной книгой под забором. <...> В амбарной книге у меня Гнездилась ересь в каждой строчке. <...> Мартбеззаконник * * * Он детство провел с табунами… Николоз Чачава Где мой младший брат? <...> Почему же ржавеет корытце Столько весен на тающем льду? <...> Как тогда, я пройду по Соборной, Где все та ж голубей воркотня. <...> Мартбеззаконник И автобусик в кювете, Там, где каменный карьер… Но пишу я строчки эти На частушечный размер. <...> В самом деле, не смешно ли: Неизвестно почему, Вдруг почуять запах воли — И остаться одному? <...> Волжский дождь — за плицей плица, Снег к тому же — нет косей. <...> Это струны той гитары На сегодняшнем ветру. <...> Чистит перья, как монету, Видит новые дворы — А забора вовсе нету: Только воздух той поры. <...> Еще был недостроен храм, Где пахло тесом и известкой. <...> Но видишь, как не <...>