178 Елена Печерская Литва — любовь моя, или Долгий путь к себе В Литву с ее солнцем и соснами, ливнем и песчаными дюнами, янтарным полднем и солеными морскими ветрами трудно не влюбиться. <...> Но одно дело — легкое прикосновение, поверхностное увлечение и совсем другое — глубокое погружение, верная и продолжительная привязанность, когда совсем недавно чужая страна становится неотъемлемой частью твоей собственной жизни. <...> Само сочетание «заснеженная Литва», думаю, выглядит весьма экзотично, ибо горно лыжными курортами страна вовсе не славится и среднестатистические путеше ственники предпочитают отправляться туда летом, лучше всего в июле, в край нем случае в августе. <...> Но у меня день рождения под самый Новый год, и я внезапно наткнулась на объявление, в котором предлагалось провести надви гавшиеся праздники в Паланге за смешную цену. <...> Почему бы нет, подумала я, конечно, Паланга не Париж, зато Новый год получится очень даже нетрадицион ный. <...> А уж картофельные блины вообще входят в число любимых национальных блюд, как в виде драников из сырого картофеля с начинкой и без, так и в чисто жемайтий ской разновидности, приготовляемой из картофельного пюре с прослойкой мясного фарша. <...> Созерцая все это рыбнопивное изобилие на улице развлечений (именно так называют в Паланге улицу Басанавичюса), я осознала, что смерть от голода в Литве мне точно не грозит. <...> При этом следует учитывать, что Литву, которая отнюдь не может похвас таться исполинскими размерами, тем не менее, населяют несколько коренных народностей: аукштайтийцы, жемайтийцы, сувалкийцы, дзукийцы… У каждого из них существуют собственные кулинарные предпочтения, как и блюдафавори ты, освященные многовековой традицией. <...> Можно еще долго их перечислять, но и так понятно: литовский язык — настоящий живой памятник, или заповедник, где, словно на территории затерянного мира, некогда описанного Конан Дойлом, преспокой но разгуливают живые ископаемые <...>