Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634699)
Контекстум
.
0   0
Страниц4
ID440055
АннотацияКир Булычев родился в Москве. После окончания института иностранных языков работал переводчиком в Бирме. По специальности – востоковед. Закончив аспирантуру Института востоковедения, защитил диссертацию по буддизму. Работал научным сотрудником Института востоковедения, доктор исторических наук, специалист по истории Бирмы. В научных трудах он известен как автор работ по истории Юго-Восточной Азии. Свои труды обычно подписывал настоящим именем. Литературную деятельность он начал, сотрудничая с журналом «Вокруг света»: писал научно-популярные очерки. Но вдруг захотелось поозорничать.
БУЛЫЧЕВ КИР // Профессиональная библиотека школьного библиотекаря. Серия 1 .— 2015 .— №5 .— С. 51-54 .— URL: https://rucont.ru/efd/440055 (дата обращения: 24.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Мастер детской драматургии // О литературе для детей: Вып. <...> БУЛЫЧЕВ КИР (настоящее имяИгорь Всеволодович Можейко) (1934 –2003) Способность к мечте создала почти все то ценное, что нас окружает, начиная от прекрасного по своим душевным качествам человека и кончая передачей изображения на расстояние… <...> Мысль о том, что сказка говорит о несбыточном, что она – только игра воображения, быть может, справедлива для наших отдаленных предков, но не для нас. <...> После окончания института иностранных языков работал переводчиком в Бирме. <...> Закончив аспирантуру Института востоковедения, защитил диссертацию по буддизму. <...> Работал научным сотрудником Института востоковедения, доктор исторических наук, специалист по истории Бирмы. <...> Литературную деятельность он начал, сотрудничая с журналом «Вокруг света»: писал научно-популярные очерки. <...> В 1965 году он написал рассказ «Долг гостеприимства», причем выдал его за перевод «из бирманского прозаика Мауна Сейн Джи». <...> Естественно, понадобился и псевдоним – не подписывать же легкомысленные сказки именем серьезного ученого! <...> Псевдоним сложился из девичьей фамилии матери и имени жены, а свою любимую героиню назвал именем дочери – Алиса. <...> Потом научно-фантастические повести «Остров ржавого лейтенанта», «Последняя война», «Великий дух и беглецы». <...> Они предназначались взрослому читателю, хотя интересны и подросткам. <...> Сегодня уже вышло 12 томов серии «Взрослая фантастика» – целое собрание сочинений. <...> Тем не менее, по собственному утверждению писателя, критики отыскали ему «экологическую нишу» оптимистического детского фантаста с характерным светлым и задушевным взглядом на завтрашний день. <...> Создавая цикл повестей о девочке Алисе – жительнице XXI века, Кир Булычев соединил сказку и фантастику. <...> «Цель их была – найти пути к детской литературе, которая была бы адекватна поколениям детей, взращенных телевизором, а потом и компьютером». <...> 50 В повествовании о «девочке с Земли» находят себе место <...>