Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634942)
Контекстум
Руконтекст антиплагиат система
Современные гуманитарные исследования  / №5 2013

РОЛЬ ЗАИМСТВОВАНИЙ В РАЗВИТИИ СЛОВАРНОГО СОСТАВА АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА (100,00 руб.)

0   0
Первый авторЯкушева
АвторыГ. им.К.
Страниц2
ID438604
АннотацияКакую роль сыграли заимствования в развитии словарного состава английского языка. Причины заимствований и ассимиляция слов в новом языке.
Якушева, В.А. РОЛЬ ЗАИМСТВОВАНИЙ В РАЗВИТИИ СЛОВАРНОГО СОСТАВА АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА / В.А. Якушева, им.К. Г. // Современные гуманитарные исследования .— 2013 .— №5 .— С. 81-82 .— URL: https://rucont.ru/efd/438604 (дата обращения: 02.05.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Современные гуманитарные исследования, № 5, 2013 Языки народов зарубежных стран Европы, Азии, Африки, аборигенов Америки и Австралии Якушева В.А., старший преподаватель Московского государственного университета технологий им. <...> К.Г. Разумовского РОЛЬ ЗАИМСТВОВАНИЙ В РАЗВИТИИ СЛОВАРНОГО СОСТАВА АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА Какую роль сыграли заимствования в развитии словарного состава английского языка. <...> Причины заимствований и ассимиляция слов в новом языке. <...> Ключевые слова: заимствования, подвижность языка, словарный состав, ассимиляция, стилистика и семантика слова, причины проникновения новых слов. <...> The reasons of borrowings and their assimilation in the new language. <...> Keywords: borrowings, the of the language, vocabulary, assimilation, stylistic and semantic aspects of the word, the reasons of penetrationg new words into another language. <...> Роль заимствований (borrowings or loan-words) в различных языках неодинакова и зависит от исторических условий развития языка. <...> В английском языке процент заимствований значительно выше, чем во многих других языках, так как в силу исторических причин он оказался очень проницаемым. <...> Английский язык больше чем какой-либо другой язык имел возможность заимствовать иностранные слова. <...> В средние века заимствование пришли от сменявших друг друга на Британских островах иноземных захватчиков, а позже благодаря торговой экспансии и колонизаторской активности самих англичан. <...> Подсчитано, что число исконных английских слов в словаре всего лишь 30%. <...> Общий закон о неравномерности изменений элементов языка в применении к проблеме заимствований выглядит так: наиболее проницаемыми являются наиболее подвижные элементы языка словарного состава языка, менее проницаемыми – отстоявшиеся элементы фонда, и почти не подвергается иностранным воздействиям грамматический строй языка. <...> Русские ученые уже давно интересовались насколько глубоко слова одного языка проникают в другой. <...> В частности, крупнейший русский лингвист XIX века А.А. Потебня считал, что, спрашивать нужно не что от кого заимствовано, а нужно <...>