Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 636889)
Контекстум
Электро-2024
Дружба народов  / №6 2016

Нам двадцать лет (80,00 руб.)

0   0
Первый авторНагим Фарид
Страниц40
ID437509
АннотацияФарид Нагим — прозаик, драматург. Родился в селе Буранном Оренбургской области. Его пьесы шли в Германии, Швейцарии, Польше. Печатался в журналах «Дружба народов», «Литературная учеба», «Октябрь». Финалист премии И.П.Белкина (2009), лауреат премии журнала «Дружба народов» (2010), премии «Москва—Пенне» (2012). Автор романов «Земные одежды» (2010), «Tanger» (2011). Живет в Москве.
Нагим, Ф. Нам двадцать лет / Ф. Нагим // Дружба народов .— 2016 .— №6 .— С. 114-153 .— URL: https://rucont.ru/efd/437509 (дата обращения: 25.05.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Год кино Фарид Нагим Нам двадцать лет Две короткометражные повести Под платанами Предрассветное марево. <...> Лариса листает старую записную книжку, набирает номер на телефоне. <...> Я представляю интересы Ларисы Сергеевой, члена Национального союза художников, Заслуженного художника Республики Крым. <...> Я представляю интересы Ларисы Сергеевой, члена Национального союза художников, Заслуженного художника Республики Крым. <...> По лицам и одеждам движутся тени листьев, выписывая замысловатые водяные знаки. <...> То, что вы сделали с Люси де Пьер, оскорбительно. <...> Давай зайдем к старушке Ханило в музей? <...> Немного покачиваясь и подрагивая, им навстречу поднимается Алла Васильевна Ханило. <...> Машенька, прошу, вы сейчас подносом сшибете подарок Мориса Тореза. <...> Он написал где-то, что я вышла из дома на избирательный пункт, по дороге сломала ногу, но повелела даже такую меня нести голосовать. <...> Да, было штормовое предупреждение, но я все равно выбралась из дома, пошла на избирательный пункт, и меня сдуло ветром! <...> Нам двадцать лет Вдруг напротив них останавливается старуха. <...> Впрочем, это полудесертное вино… так с какими-то колебаниями, мускатель именно. <...> У нее отец был повар, у нее были блестящие одежды! <...> Ты же знаешь Люси де Пьер — нальет по наперстку, и сиди с ним. <...> В другой комнате усмехается молоденькая портниха Анна. <...> А у нас на «Магараче»… вот подруга моя по красному вину… <...> Вот у нас, в «Магараче», подруга моя по белому сухому… <...> Они едва начали танец, как мелодия рвется, сбивается и строчит с истеричной быстротой. <...> И снова медленная мелодия, но также перебивается быстрой, бухающей и рвущейся. <...> Ты сидишь, как та рембрандтовская старуха с бокалом «Шардоне». <...> Домжо перебирает юношеские публикации Славы в старых Старуха и кедр Старуха смотрит на море. <...> Анна Михайловна смотрит из окна своей квартиры уже много лет. <...> Анна Михайловна, навертев на себя всякое тряпье, заколачивает рамы. <...> Она садится и ногами двигает кадку с освещенного прохода в дальний угол — кедр <...>