Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634932)
Контекстум
Руконтекст антиплагиат система
Профессиональная библиотека школьного библиотекаря. Серия 2  / №6 2016

Кукольный театр и герои сказок про Пиноккио-Буратино в стихах Валентина Берестова (40,00 руб.)

0   0
Страниц2
ID433426
АннотацияКогда сказка Алексея Толстого впервые начала печататься в газете «Пионерская правда», а было это в 1936 году, поэт Валентин Берестов был 8-летним школьником. Так же, как и миллионы его сверстников, он с нетерпением ждал продолжения сказки в следующем номере газеты. Мальчик вырос и стал поэтом. Написал много замечательных стихотворений для детей, в том числе цикл небольших стихотворений под общим названием «Кукольный театр». Эти стихи легко превращаются в загадки.
Кукольный театр и герои сказок про Пиноккио-Буратино в стихах Валентина Берестова // Профессиональная библиотека школьного библиотекаря. Серия 2 .— 2016 .— №6 .— С. 32-33 .— URL: https://rucont.ru/efd/433426 (дата обращения: 28.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

МУСКАТ, ГРОЗДЬЯ МУСКАТАсорт винограда с сильным характерным ароматом. иТалЬянСКие СлоВа, ПриШедШие В рУССКиЙ яЗыК Более 600 слов пришло в русский язык из итальянского. <...> Италия – страна театра и музыки, потому многие слова, связанные именно с театром, музыкой, искусством, пришли к нам из итальянского. <...> Скажите, как по-итальянски будет ТЕАТР? (teatro) СЦЕНА (scena) АРТИСТ (artista) БАЛЕРИНА (ballerina) ТРИО (trio) КВАРТЕТ (quartetto) ДРАМА (drama) АРИЯ (aria) Как похвалить артиста, прекрасно исполнившего свою арию? <...> ФОРТЕПИАНО (forte piano /дословно громко-тихо, сильно-слабо/) В области архитектуры можно назвать слова: АРКА – arca БАЛКОН – balkone КУПОЛ – cupola А также слова: ГАЗЕТА – gazzetta ЖУРНАЛ – journal ГРАФФИТИ – graffiti ТОРТ – torta КАРАМЕЛЬ – caramello ПОМИДОР – итал. роmidoro, от роmo d’oro – золотое яблоко 22 ПАСПОРТ – passa porto (дословно пропуск в порт) ВЕРМИШЕЛЬ – vermicelli (дословно – червячки) МАКАРОНЫ – maccheroni КУКолЬныЙ ТеаТр и герои СКаЗоК Про ПиноККиоБУраТино В СТихах ВаленТина БереСТоВа Когда сказка Алексея Толстого впервые начала печататься в газете «Пионерская правда», а было это в 1936 году, поэт Валентин Берестов был 8-летним школьником. <...> Так же, как и миллионы его сверстников, он с нетерпением ждал продолжения сказки в следующем номере газеты. <...> Написал много замечательных стихотворений для детей, в том числе цикл небольших стихотворений под общим названием «Кукольный театр». <...> Нет их только у сиротки По прозванью … Карабас). <...> Будьте спокойны, звери и птицы, Пудель не тронет норок и гнезд. <...> Пудель танцует, пудель резвится, Бантом украшен у пуделя хвост. <...> Пусть идет вперед, не зная страха, Следом за прекрасною мечтой Тот, кому старуха-черепаха Подарила ключик золотой. <...> Если ключик есть, то есть и дверца, Дверца, за которой счастье ждет. <...> ПроеКТные Задания Предложите детям выполнить проектные задания:  Сравнить сказки Карло Коллоди и Алексея Толстого и назвать, какие действующие лица есть в одной из сказок, а какие – в другой. <...> Сопоставить имена основных героев <...>