Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634794)
Контекстум
.
Аристей : Классическая филология и античная история  / №2 2010

ЗАГОВОР КАТИЛИНЫ В «БРЕВИАРИИ ОТ ОСНОВАНИЯ ГОРОДА» ЕВТРОПИЯ (100,00 руб.)

0   0
Первый авторБугаева
Страниц27
ID427383
АннотацияВ статье анализируется лексика, используемая Евтропием при описании событий 63–62 гг. до н. э. Особый интерес вызывает выражение «ad delendam patriam coniuravit», которым описываются цели Катилины. Согласно Евтропию, нанесение вреда отчизне характеризует, помимо главы заговора, следующих римских политиков: Тарквиния Гордого, Кориолана и Цезаря. Несмотря на различие используемых средств, прослеживается единство цели – захват царской власти, установление regnum; причем замыслы Катилины описаны как самые одиозные. Проанализировав ряд особенностей в рассказе Евтропия, Н.В. Бугаева приходит к выводу, что автор «Бревиария» был ближе к цицероновской, нежели саллюстианской версии событий 63–62 гг. до н. э. Сравнение с ливианскими периохами, трудами Веллея Патеркула и Флора позволяет говорить о наибольшей близости Евтропия (VI. 15) к освещению заговора Катилины в «Эпитомах римской истории».
Бугаева, Н.В. ЗАГОВОР КАТИЛИНЫ В «БРЕВИАРИИ ОТ ОСНОВАНИЯ ГОРОДА» ЕВТРОПИЯ / Н.В. Бугаева // Аристей : Классическая филология и античная история .— 2010 .— №2 .— С. 78-104 .— URL: https://rucont.ru/efd/427383 (дата обращения: 25.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

78–103 Н.В. Бугаева ЗАГОВОР КАТИЛИНЫ В «БРЕВИАРИИ ОТ ОСНОВАНИЯ ГОРОДА» ЕВТРОПИЯ Сообщение Евтропия о заговоре Катилины очень кратко: «В консульство оратора М. <...> Туллия Цицерона и Г. Антония, в 689 году от основания Города, Л. <...> Сергий Катилина, муж знатнейшего происхождения, но по природе [своей] в высшей степени испорченный, составил заговор на погибель отчизне с некоторыми, хотя и славными, но дерзкими мужами. <...> Сам Катилина, побежденный в сражении Антонием, другим консулом1 , был убит»2 (Eutr. <...> Евтропий весьма недвусмысленно выразил свое отношение к последним; не столь очевиден ответ на вопрос о целях, которые, согласно «Бревиарию», преследовал Катилина. <...> Если социальная база заговора столь узка, почему потребовалось вмешательство консульской 1 Подлинным текстом Евтропия слова «altero consule» признают Г. Дройзен (Droysen 1879: 102) и Ф. <...> Antonio consulibus, anno ab urbe condita sexcentesimo octogesimo nono, L. <...> Sergius Catilina, nobilissimi generi vir, sed ingenii pravissimi, ad delendam patriam coniuravit cum quibusdam claris quidem, sed audacibus viris. <...> Ab Antonio, altero consule, Catilina ipse victus proelio est interfectus. <...> Поэтому прежде всего попытаемся определить место, которое Евтропий отвел заговору 63 г. до н. э. среди других событий, с одной стороны, выявив наиболее существенные черты последнего; а с другой, – его «индивидуальные особенности». <...> Примечательно, что в русле всей античной традиции (Sall. <...> Один раз Евтропий говорит о волнении (motus) в связи с мятежом Лепида (Eutr. <...> 1), и можно согласиться с Л.А. Самуткиной, усматривающей здесь художественный прием – яркий образ войны-движения (bellum commovere – motus)6 . <...> Кроме того, автор «Бревиария», по-видимому, хотел избежать повтора 3 4 5 6 Capozza 1973. <...> . Дважды у Евтропия сказано о восстании (rebellio), поднятом жителями Могонциака (Ibid. <...> Так характеризуется ситуация в империи в начале правления Диоклетиана (Ibid. <...> Широко используется Евтропием формула «cum exercitu urbem ingredi». <...> С небольшими вариациями она применяется для описания действий <...>