УДК 811.161.1'81371 ОККАЗИОНАЛЬНОЕ СЛОВО КАК НОСИТЕЛЬ ДЕНОТАТИВНОГО И ПРАГМАТИЧЕСКОГО СОДЕРЖАНИЯ* О.С. Захарова Кафедра общего и русского языкознания Филологический факультет Российский университет дружбы народов ул. <...> Окказионализм исследуется как семиотическая единица, обладающая сигнификативным, денотативным, а также прагматическим значением. <...> Рассматривается корреляция различных сторон значения окказиональной единицы. <...> Особое внимание уделяется денотативному и коннотативному содержанию окказионализмов: исследуются причины возникновения прагматической информации в неузуальном слове, грамматикосемантические способы ее актуализации, а также взаимодействие денотативного и коннотативного значения в слове. <...> Рассматривается проблема восприятия и интерпретации таких слов адресатами. <...> Проблема значения слова является одной из наиболее дискуссионных в языкознании и получает различное толкование в работах исследователей. <...> Можно утверждать, что значение есть комплексный термин, раскрывающий план содержания языковой единицы. <...> Окказионализм представляет собой уникальную единицу, включающую различные смысловые приращения, которые помогают раскрыть ее семантику. <...> С.Д. Кацнельсон отмечал, что «значение слова в своем концептуальном содержании соответствует формальному понятию», а в значение слова «.входят только основные признаки предмета, необходимые для его опознания и для правильного употребления его имени» [6. <...> Так, глаголы пугать и кошмарить действительно соответствуют одному и тому же формальному понятию — ‘внушать страх, боязнь; вызывать чувство тревоги, опасения’ [7]. <...> Формальное понятие С.Д. Кацнельсона коррелирует с сигнификативным значением слова в теории Л.А. Новикова, которое «является специфическим отражением объективной действительности» и «фиксирует в себе. лишь наиболее существенное» [8. <...> Содержательное понятие, будучи «третьим углом» в семантической трапеции Новикова, отличается <...>