КОНЦЕПТ «СУДЬБА» В РУССКОЙ И АРАБСКОЙ ЛИНГВОКУЛЬТУРАХ В.Ф. <...> Алхалифа Алмаамун, Аббасия, Каир, Египет, 11566 Статья посвящается выявлению общих и различных черт в реализации концепта «судьба» в русской и арабской лингвокультурах. <...> В статье анализируются синонимические ряды, реализующие концепт «судьба» в русском и арабском языках, для выявления ядра и периферии языковой реализации концепта в сопоставляемых языках. <...> Затем выявляется общее и различное в понимании исследуемого концепта представителями двух исследуемых лингвокультур на основе паремиологической базы языков. <...> Ключевые слова: лингвокультурология, языковая картина мира, концепт, судьба, логема В последние годы соотношение языка и культуры стало представлять больший интерес для ученых во всем мире. <...> 161 Вестник РУДН, серия Русский и иностранные языки и методика их преподавания, 2015, № 4 Этот возрастающий интерес к изучению проблемы соотношения языка и культуры привел к возникновению новой науки — лингвокультурологии. <...> Лингвокультурология изучает проявления той или иной культуры, которые отражаются и закрепляются в языке. <...> Самыми основными единицами лингвокультурологии являются языковая картина мира и культурный концепт. <...> Отражение мира в сознании, представления человека о мире, информация о среде и человеке — это картина мира. <...> Информация о среде и человеке, переработанная и зафиксированная в языке, — это языковая картина мира» [5. <...> К изучению культурного концепта существуют два подхода: лингвокультурный и лингвокогнитивный. <...> При лингвокогнитивном подходе концепт рассматривается как «термин, служащий объяснению единиц ментальных или психических ресурсов нашего сознания и той информационной структуры, которая отражает знание и опыт человека; оперативная содержательная единица памяти, ментального лексикона, концептуальной системы и языка мозга (lingua mentalis), всей картины мира, отраженной в человеческой психике» [8. <...> В лингвокультурологии <...>