Справочники/ Путеводители Рейтинг редакции: Приобрести в личную библиотеку Течет священная река Акройд П. <...> Священная река, называет ее с и, наверное, не преувеличивает с Питер Акройд, биограф Лондона, а теперь и Темзы. честного исследователя с влюбленной восторженностью литератора. <...> Даже для того русского читателя/ зрителя, который никогда в жизни не бывал на Британских островах, Темза – это нечто большее, нежели тонкая голубая кривая на карте или отвлеченное географическое название. <...> Литературные тени («Трое в одной лодке») усиливаются киношными представлениями (погоня Холмса-Ливанова и Ватсона-Соломина за сокровищами Агры на полицейском катере) и глянцем журналов с монументальными видами Лондона. <...> И не будет натяжкой сказать, что с расположенных на Темзе корабельных доков начинается Британия – владычица морей. <...> Путешествие по Темзе, которое предлагает читателю совершить автор, начинается от истока, «зачарованного места, где проходит граница между царствами зримого и незримого». <...> Но это еще и путешествие во времени – с незапамятной, возможно, еще безлюдной древности до хайтековской современности, до Темзы, обрамленной ультрасовременными небоскребами. <...> Акройд препарирует Темзу с дотошностью увлеченного первооткрывателя, смешивая отстраненность 34 ЧИТАЕМ ВМЕСТЕ ИЮЛЬ 2009 Писать о Темзе можно поразному. <...> Что Питер Акройд мастерски и проделывает, чередуя сухую цифирь («Ее длина составляет 215 миль, а судоходна она на протяжении 191 мили. <...> Так или иначе, из всех рек на свете, имеющих славную историю, эта самая короткая») и рассказ о хозяйственном значении Темзы с чистой поэзией и жутковатыми повествованиями в совершенно готическом духе («“Белую даму без головы” часто видели в Кливдене в одной аллее вязов»). так, должно быть, и есть. <...> Своей сакральностью Темза обязана вписанию реки в контекст культуры Многие ли за пределами Британии слышали о вышеупомянутой реке Северн? <...> Что же делает реку не просто водоемом <...>