ВЛИЯНИЕ РЕЧЕВОЙ СИТУАЦИИ И КОНТЕКСТА НА ЯЗЫКОВОЕ ВЫРАЖЕНИЕ ЛОКАТИВНОСТИ Л.Н. <...> И.П. Павлова Первомайский проспект, 1/117, Рязань, Россия, 390013 В статье рассматривается проблема взаимосвязи языкового выражения локативной семантики и речевой ситуации, контекста. <...> Определяются коммуникативные роли локативов, выявляются определенные закономерности в данной сфере. <...> Делается вывод об условиях, обеспечивающих адекватность понимания локативной семантики замыслу автора высказывания. <...> Г.В. Колшанский справедливо утверждает, что, «несмотря на абстрактный характер языкового знака, связанного с абстрагирующей деятельностью человеческого познания, в реальной коммуникации вновь объединяются конкретность и абстрактность содержания вербальных актов вследствие привязанности любой коммуникации к конкретным условиям общения, другими словами, вследствие неизбежного включения любого коммуникативного акта в контекст общения. <...> На этом основании контекст надо рассматривать не только как необходимое условие существования коммуникативного процесса, но и как сущностную характеристику языка и его внутреннее качество, благодаря которому реализуется адекватность познания» [1. <...> Конкретная речевая ситуация может непосредственно влиять на языковое выражение локативности, определять смысловые нюансы, наличие или отсутствие данной семантики в омонимичных конструкциях. <...> Д.Э. Розенталь отмечал: «В зависимости от смысла те или иные слова могут рассматриваться как уточняющие или не как уточняющие: Далеко, в лесу, раздавались удары топора (слушающий находится вне леса) — Далеко в лесу раздавались удары топора (слушающий тоже находится в лесу)» [2. <...> В данном случае синтаксис отражает речевую ситуацию, которая в свою очередь определяет особенности локативной семантики. <...> Одна и та же конструкция может иметь или не иметь локативного смысла. <...> Сравним синтаксическое различие при различии реального значения: Платье было в грязи <...>