ЛИНГВОКУЛЬТОРОЛОГИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ С ГАСТРОНОМИЧЕСКИМ КОМПОНЕНТОМ Е.В. <...> Миклухо-Маклая, 6, Москва, Россия, 117198 Статья посвящена лингвокультуролгическому анализу фразеологизмов с гастрономическим компонентом на материале испанского языка. <...> Происходящие в современном мире политические и социальные преобразования приводят к возрастающему воздействию общества на окружающий мир, к радикальным изменениям способов и форм существования народов, к перестройке их ценностных ориентаций. <...> Повышенный интерес к человеку, его духовной жизни, системе нравственных ценностей привел к изучению феномена человека в культуре и языке и становлению принципа антропоцентризма в лингвистических исследованиях. <...> Данная проблематика с середины XX в. развивается в русле семантики, лексикографии, фразеологии, лингвокультурологии и решается посредством интерпретации и реконструкции национальных образов мира и человека по данным языка, прежде всего — единиц лексико-семантической сферы. <...> Утверждение лингвокультурологии как самостоятельного направления в науке о языке стало перспективным из-за возможности сгруппировать в единый комплекс вопросы, возникающие вокруг идеи о том, что язык и культура взаимосвязаны синхронно и взаимообусловлены диахронически. <...> Как справедливо указывает А.С. Мамонтов, «лингвокультурологический аспект исследования проявления специфики «национальной личности» связан со значительным массивом лексики, где доминирующим компонентом выступает, в частности, «система идей», поскольку, несомненно, существует определенная связь между основополагающими идеями, их значениями и национально-специфическими особенностями носителей языка, их национальным менталитетом и психологией» [2]. <...> В сложной системе языковых единиц существует совокупность маркеров, которые являются носителями и источниками национально-культурной информации и ярче всего отражают национально-культурную <...>