Миклухо-Маклая, 6, Москва, Россия, 117198 В работе представлен анализ прецедентных имен как символов прецедентных феноменов материальной и духовной культуры китайцев. <...> Оценка повседневных событий, отношение китайцев к окружающему миру отражается в лексике языка. <...> Прецедентные имена как символы прецедентных феноменов образно и точно фиксируют вышеназванные моменты, а их содержательная сторона охватывает почти все сферы быта, истории, духовного развития. <...> Предметом нашего рассмотрения являются национально-прецедентные феномены, которые определяют этнокультурную специфику, отражая историю и культуру китайского народа, национальный характер. <...> Поэтому в работе поставлена цель показать прецедентные имена как символ прецедентных феноменов в дискурсе китайского лингвокультурного сообщества. <...> Прецедентные имена китайской национальной культуры Предметом нашего рассмотрения являются национально-прецедентные феномены, которые, отражая историю и культуру народа, национальный характер, определяют его этнокультурную специфику. <...> Каждый народ отбирает те прецедентные феномены, которые соответствуют его мироощущению и мировоззрению. <...> К числу источников происхождения национально-прецедентных феноменов относятся народно-юмористический жанр, фольклор, художественная литература, исторические события [3]. <...> Допустим, в китайской литературе — Лу Синь (А-Кью, Кун Ицзи — прецедентные имена); четыре великих произведения: «Троецарствие», «Путешествие на Запад», «Речные заводи», «Сон в красном тереме» (Чжу Гэлян, Цао Цао, Чжу Бадэ — прецедентные имена). <...> Обратимся непосредственно к анализу прецедентного феномена — прецедентного имени. <...> Национальный менталитет проявляется в традициях и обычаях народа, исторических фактах и достижениях материальной и духовной культуры, отношении представителей этой нации к окружающему миру, в их оценке повседневных событий. <...> Передача иноязычных прецедентных феноменов является <...>