Остоженка, 38, Москва, Россия, 119992 В статье речь идет о функциях иронии в английском и русском политическом дискурсах. <...> Анализируются такие основные функции иронии, как нападение и развлечение. <...> Рассматриваются современные тенденции в политическом дискурсе — утрата официальности стиля, широкое использование ненормативной лексики. <...> Предпринимается попытка выявить сходства и различия в употреблении иронии в английской и русской лингвокультурах. <...> Материалом исследования послужили высказывания английских и русских политических деятелей, собранные при просмотре телепередач, новостных программ, из литературных и интернет-источников. <...> Особое внимание уделяется политической пародии как успешно развивающемуся жанру. <...> Делается вывод о необходимости использования иронии в политическом дискурсе как залоге успешности политического деятеля и обеспечения максимально эффективного воздействия на аудиторию. <...> Язык политики существует для того, чтобы выражать профессиональные мысли государственных деятелей. <...> Современный политический дискурс — явление сложное и многообразное, подверженное постоянным изменениям. <...> Поскольку часто политический дискурс осуществляется на фоне крайне нервной напряженности, в эмоционально стрессовом состоянии, он содержит множество экспрессивных единиц, нередко выражающих негативную оценку оппонента. <...> В настоящее время многие политические дебаты утрачивают официальность и серьезность, приобретая вид ток-шоу, изобилующего провокационными шутками с использованием ненормативной лексики. <...> Политические обозреватели и журналисты зачастую стараются пригласить для интервью именно таких гостей, ожидая очередного шокирующего выступления 64 Горноставева А.А. <...> Наш анализ речей английских и русских политиков показал, что наиболее эффективно воздействуют на аудиторию именно те ораторы, которые часто прибегают к юмору, иронии, сарказму. <...> Умелые политические ораторы используют <...>