В статье выявляются основные государственные реформы Новой Зеландии, направленные на культивацию культурной, образовательной и коммуникативной ценности языка и культуры маори. <...> Особое внимание в работе уделяется росту этнического самосознания коренного населения маори, расширению коммуникативного использования языка маори в общественно-политической жизни, образовании, массовой коммуникации Новой Зеландии. <...> Ключевые слова: языковая ситуация, языковая политика, мультикультурализм, новозеландский язык жестов, новозеландский национальный вариант английского языка, язык маори. <...> Языковые ситуации распадаются на две группы: 1) экзоглоссные и 2) эндоглоссные. <...> Экзоглоссные и эндоглоссные ситуации, в свою очередь, могут быть поделены на две подгруппы: 1) сбалансированные языковые ситуации, если составляющие их языки или языковые подсистемы в функциональном отношении равно31 Вестник РУДН, серия Лингвистика, 2014, № 2 значны; 2) несбалансированные языковые ситуации, если их компоненты распределены по сферам общения и социальным группам. <...> Таким образом, теоретически возможны следующие типы языковых ситуаций: 1) экзоглоссная сбалансированная; 2) экзоглоссная несбалансированная; 3) эндоглоссная сбалансированная; 4) эндоглоссная несбалансированная [2]. <...> Языковая ситуация — это чрезвычайно сложное и многогранное явление, являющееся неотъемлемой частью языковой политики государства. <...> Одним из важнейших факторов, формирующих языковую ситуацию, является языковая политика. <...> Языковая политика — это часть общей политики государства, общественной группировки, партии, класса, социального института, т.е. деятельности, проводимой ими в своих интересах, во имя поставленных перед собой политических целей. <...> Во-вторых, процессы укрупнения этносов происходят, как правило, в пределах той или иной 32 Бекеева А.Р. <...> История развития языковой ситуации и зыковой политики в Новой Зеландии страны. <...> Этот процесс приводит к выводу <...>