Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 635254)
Контекстум
Руконтекст антиплагиат система
Грани  / № 27-28 1955

Китайские рассказы: Тигр. Веселые приключения "Вот-я-здесь". Судьба. Жу Ши - Мать-рабыня. Янг Чен-шен - Якорь. Перевод О. Фомина. (190,00 руб.)

0   0
Первый авторРедакция
Страниц35
ID401265
АннотацияВ статье приведены 5 рассказов:"Тигр", "Веселые приключения Вот -я-здесь", "Судьба", "Мать-рабыня", "Якорь"
Редакция. Китайские рассказы: Тигр. Веселые приключения "Вот-я-здесь". Судьба. Жу Ши - Мать-рабыня. Янг Чен-шен - Якорь. Перевод О. Фомина. / Редакция // Грани .— 1955 .— № 27-28 .— С. 68-102 .— URL: https://rucont.ru/efd/401265 (дата обращения: 14.05.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

О КИТАЕ КИТАЙСКИЕ РАССКАЗЫ ВСТУПЛЕНИ Е Ни в одной стране мира никогда не ценились так грамотность, ученость, как ценились они в классическом Китае. <...> Эта литература прекрасна, но она с большим трудом поддается переводу, как и вообще все условное. <...> Поэтому авторы рассказов «Тигр», «Веселые приключения Вот-я-здесь» и «Судьба» не могут быть названы. <...> Направленное, в основном, против японского проник КИТАЙСКИЕ РАССКАЗЫ ВО новения в Китай, оно имело значительно более широкие последствия. <...> ТИГ Р В начале царствования Юан Хо (806 - 820), Чан Фын путешествовал по Фукьену. <...> Чан Фын был с севера, и потому всё его интересовало, в особенности, роскошная южная растительность, о существовании которой он раньше и не подозревал. <...> Чан Фын много слышал и о тиграх, и титры его тоже интересовали. <...> Однажды, со своим слугой и с багажом, он остановился в маленьком местечке неподалеку от Фучоу. <...> Оставив слугу и багаж, Чан Фын отправился обозревать окрестности, население и растительность. <...> Он подумал: «Я слышал, что девушки из Фучоу славятся белизной своей кожи и миниатюрностью сложения». <...> Вскоре по тропинке стали гтроходить люди; вот идет по ней человек, останавливает прохожих и спрашивает их, не видели ли они Чен Чу — заведующего конторой в Фучоу, который должен был сегодня вернуться в бюро. <...> Молодой человек вдруг выхватил нож и бросил его в Чан Фына. <...> Тогда юноша поднялся и бросился на Чан Фына, пытаясь его задушить. <...> Юноша послушался совета и перестал преследовать Чан Фына. <...> ВЕСЕЛЫ Е ПРИКЛЮЧЕНИЯ «ВОТ-Я-ЗДЕСЬ» Во времена династии Сунг, в Ханьчжоу жил знаменитый вор, известный под именем «Вот-я-здесь». <...> . . Тюремщик не знал — верить ему или нет, но все-таки побежал в часовню: и, действительно, нашел там пакет, в котором было двадцать кусков серебра. <...> — На мосту всегда масса прохожих — возразил тюремщик. <...> Таким образом, тюремщик достал пакет, в котором было больше 74 О КИТАЕ ста кусков серебра. <...> Однажды, повелитель царства Чин задержал лорда против его <...>