Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634932)
Контекстум
Руконтекст антиплагиат система
Русский язык в научном освещении  / №1 2014

К ГРАММАТИЧЕСКОЙ СЕМАНТИКЕ СТАРОСЛАВЯНСКИХ КОНСТРУКЦИЙ ХОТѢТИ / ИМѢТИ С ИНФИНИТИВОМ (100,00 руб.)

0   0
Первый авторКозлов
Страниц28
ID400191
АннотацияВ статье рассматриваются старославянские «околофутуральные» аналитические конструкции с глаголами хот¸ти / им¸ти и инфинитивом. Для первой из них предлагается значение проспектива, а для второй — будущего времени с усиленной ассерцией. Как известно, парадигма болгарского будущего времени в формах без отрицания восходит к конструкции с глаголом хот¸ти, а в формах с отрицанием — к конструкции с глаголом им¸ти; в статье выдвигается гипотеза, объясняющая этот факт с точки зрения современной теории грамматикализации.
Козлов, А.А. К ГРАММАТИЧЕСКОЙ СЕМАНТИКЕ СТАРОСЛАВЯНСКИХ КОНСТРУКЦИЙ ХОТѢТИ / ИМѢТИ С ИНФИНИТИВОМ / А.А. Козлов // Русский язык в научном освещении .— 2014 .— №1 .— С. 122-149 .— URL: https://rucont.ru/efd/400191 (дата обращения: 28.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

А. А. КОЗЛОВ К ГРАММАТИЧЕСКОЙ СЕМАНТИКЕ СТАРОСЛАВЯНСКИХ КОНСТРУКЦИЙХОТѢТИ / ИМѢТИ С ИНФИНИТИВОМ1 Процесс развития грамматических показателей будущего времени из глаголов со значениями ХОТЕТЬ, ИМЕТЬ, ИДТИ и т. д. — один из самых популярных сюжетов современной теории грамматикализации; кроме классических работ [Bybee, Dahl 1985; Bybee et al. <...> Предмет нашего исследования — старославянские конструкции с вспомогательными глаголами хот¸ти / им¸ти и инфинитивом основного глагола — представляет собой, в сущности, начальный этап грамматикализации будущего времени. <...> Авторы традиционных описаний ([Селищев 1952; Вайан 1952] и др.) указывают, что наиболее распространённым способом референции к будущему в старославянском были формы финитного презенса: (1) ѣще бо и поiдѫ посрѣдѣ сѣни съмрътьныѩ не оубоѭ сѧ зъла ѣко ты съ мъноѭ ѥси [Син Пс 22:4]. <...> 2 Для примеров из Библии мы даём вместе со старославянским текстом соответствующие места из греческого Нового Завета / Септуагинты и Вульгаты, используя для этого современные богослужебные тексты (используемый нами греческий текст в интересующих нас отношениях устроен так же, как и текст, реконструированный А. А. Алексеевым [Алексеев 2002]). <...> Греческие и латинские тексты даются по [PROEL], греческие соответствия текстам из Супрасльской рукописи по [Birnbaum 1958]. <...> К грамматической семантике старославянских конструкций… 123 Вместе с тем, если верить описаниям, футуральную референцию могли иметь также обе интересующие нас конструкции — как конструкция с хот¸ти: (2) оучителю. когда оубо си бѫдѫтъ. и что естъ знамение егда хотѧтъ си быти. <...> [Маслов 1956; Kuteva 2000]), в современном болгарском языке вспомогательные глаголы хот¸ти и им¸ти развились в аналитические показатели будущего времени. <...> Конструкция има да V передаёт внешнюю необходимость: 124 А. А. Коз л о в (6) Висш американски представител добави, че НАТО има да свърши още много работа в БиХ [БНК]. <...> Конструкция щях да V, восходящая к хот¸ти-конструкции в форме <...>