Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 468610)
Консорциум Контекстум Информационная технология сбора цифрового контента

Кабы я был царем

0   0
Первый авторЧерный Саша
Страниц5
ID3606
Кому рекомендованоСказки
Черный, С. Кабы я был царем : Рассказ / С. Черный .— 1932 .— 5 с. — Проза

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Встал бы я утречком, умылся, чаю с бубликом напился, кликнул бы нашего фельдфебеля: - Здорово, Ипатыч. <...> По раскладке в армейских частях натурального чайного довольствия не полагается. <...> Отдай чичас через старшого писаря приказ, чтобы кажному солдату утром-вечером чаю полную миску выдавали, хочь залейся. <...> Тебе с ротного котла, не то что внакладку, и на варенье с приплодом твоим хватает. <...> Пущай кажный с фантазией себе прически делает, кому что по вкусу. <...> Другой себе такой дикий чуб отпустит, что всю линию строя испортит... <...> - Пошли, - говорю, - ты шведского короля на легком катере к шведской матери... <...> - А может, ваше величество, шведскую-то хочь для посмотрения пригласить? <...> Да как же я с ней без языка легкий любовный разговор вести буду? <...> До того он меня, братцы, разбередил, что цельную бутылку мадеры я один без закуски выцедил, дверь на крючок замкнул, под царским балдахоном распростерся и до самого обеда, как бугай, провалялся. <...> Само собой - лохань ты свою чичас настежь и мало что не с рюмкой рябиновую заглотал. <...> Только ты не очень загибай, линию свою помнить надо. <...> Кажному по рублю, а кто из моей губернии - четвертак прибавлю... <...> Сгрудились земляки под окошком, морды красные, орут, аж дворец золотой трясется: - Покорнейше благодарим, ваше величество! <...> Вышел я на малахитовый балкон, с ласковостью отвечаю: - Пес с вами. <...> Изжога у меня, не приведи бог, - будто негашеной известки нажрался. <...> Один, скажем, на своем посту находясь, на голой ладони волос бреет, другой, на его должность заступивши, - на той же ладони волос сеет. <...> Однако ж для царских парадов, по случаю приезда афганских прынцев, чтоб плац расцветить, - три легкоженских гусарских полка сформирую. <...> Баба к лошади в линию фигуры вполне подходит, тыл у нее крутой... <...> Война грянет - он кой-когда, пес, по пустой воде выпалит, а у нас, сухопутных, что ни день - полный урок... <...> Насчет фельдфебелей по всем частям приказ отдам: чтобы когда по ротным школам <...>
Кабы_я_был_царем.pdf
Встал бы я утречком, умылся, чаю с бубликом напился, кликнул бы нашего фельдфебеля: - Здорово, Ипатыч. Чай пил? - Так точно, ваше величество. Какой же русский человек утром чаю не пьет? - А солдаты пили? - Никак нет. По раскладке в армейских частях натурального чайного довольствия не полагается. - Вишь ты, Ипатыч. А они, поди, тоже не венгерцы. Русские не хуже тебя. Отдай чичас через старшого писаря приказ, чтобы кажному солдату утром-вечером чаю полную миску выдавали, хочь залейся. И сахару по четыре куска. - И по одному хватит, ваше величество. Солдат и вприкуску попьет. А то вся армия в день пуда четыре схряпает - расход-то какой! - Эх ты, барабан пузатый. Тебе с ротного котла, не то что внакладку, и на варенье с приплодом твоим хватает. А солдатские куски на весах прикидываешь? Сию ж минуту распорядись, чтоб парадный мой золотой портсигар в империалы перелить, на чай-сахар солдатам, поди, на год хватит. Я в случае надобности и из серебряного покурю. - Как же, ваше величество, возможно! Ежели к вам шах персидский в гости приедет, у него портсигар весь червонного золота, алмаз на алмазе, а у вас простого серебра. Несоответственно выйдет. - Не бубни, Ипатыч. Фазана, поди, видал: зад у него да хвост весь золотистый, аж солнце перешибает, а что он против русского серого орла может. Ась? О полдень ко мне адъютант с докладом заявляется. Кого чином повысить, какому полку шефские вензеля за отлично-усердную службу презентовать. - Ну, это дело не важное. Не горит.Морсу, ваше ско-родие, не угодно ли? - Покорнейше благодарим. - А вы стульчик возьмите. Я хочь и царь, однако обращения простого... Хочу я, ваше скородие, распоряжение по всем войскам сделать, чтоб солдат под гребенку до голого места не стригли. Пущай кажный с фантазией себе прически делает, кому что по вкусу. - Да ведь по уставу, ваше величество, не полагается. Другой себе такой дикий чуб отпустит, что всю линию строя испортит... - А ты мне уставом глаза не коли. Как захочу, так устав твой и поверну. Завидно тебе, что ли? Сам небось паклю себе взбил, девушкам на погибель... Опять же казаки во какие чубы носят, однако же империи от этого никакого убытка. - Так то ж кавалерия, ваше величество. Казакам для форсу начес полагается. Для устрашения супротивника... - А пехота, по-твоему, шиш собачий, что ли? Не перечь, а то прикажу тебя самого под нулевой номер обкарнать, вот тогда, сокол, и поговоришь... Насупился мой адъютант, морсу не допил, вон вылетел. Ну, что ж... Ужели я, царь, у адъютанта на поводу ходить буду? Только я его сбыл, в дверь специальный зауряд-военный чиновник вкатывается. - Эстафета от шведского короля. Хочет он свою племянницу, природную принцессу, к вашему величеству в гости прислать. Как она себя во всей форме в девицах сохранивши, а вы человек холостой, желает король, надо полагать, вас на брак подбить. Ему лестно, да и нам не зазорно... Хочь мы шведов и били, однако ж держава не последняя. - Пошли, - говорю, - ты шведского короля на легком катере к шведской матери... Ежели мне в голову вступит, на своей, русской, женюсь.Шведки ихние из себя голенастые, разве с нашей пшеничной сравнить! - Никак, ваше величество, невозможно. Министры вас воспретят. Потому им желательно по ходу политики со Швецией, марьяжный интерес вести... - Звание, - говорю, - у тебя полуофицерское, а в голове тараканы портянку сосут.Мои министры пущай хоть на венгерских козах женятся, а я патреот. Что ж ты мне политикой козыряешь? Сам-то небось на русской женат? - Так точно. На Авдотье Кузьминишне. Дамочка из себя оченно авантажная. - Ну вот видишь... А сам ко мне с эстафетой суешься. Разжалую вот тебя в первобытное состояние - и следа от тебя не останется... - А может, ваше величество, шведскую-то хочь для посмотрения пригласить? Чай, не слиняет? Не контракт же с ней заключать с одного маху... А вдруг она из себя антрекот с изюмом? На сливках вскормлена, обхождение специальное, одним словом - принцесса. - Дадено, видно, тебе в ручку. Да как же я с ней без языка легкий любовный разговор вести буду? - Переводчика к вам, ваше величество, из генералов приставят. - Ну вот, братец, сразу и видать, что окромя чернильницы да Авдотьи Кузьминишны ты ни к
Стр.1

Облако ключевых слов *


* - вычисляется автоматически