Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634620)
Контекстум
.
Вестник Московского университета. Серия 9. Филология  / №4 2013

Общефактическое и единично-фактическое значения несовершенного вида в русском языке (60,00 руб.)

0   0
Первый авторМелиг
ИздательствоМ.: ПРОМЕДИА
Страниц29
ID338036
АннотацияГлагольные предикации являются "скрытыми" бытийными высказываниями. Их функция заключается в предоставлении информации о существовании одной или нескольких ситуаций в данном дискурсе. Аналогично именным группам в бытийных предложениях предикации могут иметь конкретно-референтный или общереферентный статус. На примере предикаций в прошедшем времени показано, что различие между конкретно-референтным и общереферентным статусами предикации в дискурсе является релевантным для категории вида в русском языке.
УДК81'36
Мелиг, Х. Общефактическое и единично-фактическое значения несовершенного вида в русском языке / Х. Мелиг // Вестник Московского университета. Серия 9. Филология .— 2013 .— №4 .— С. 19-47 .— URL: https://rucont.ru/efd/338036 (дата обращения: 19.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

№ 4 Х.Р. Мелиг ОБЩЕФАКТИЧЕСКОЕ И ЕДИНИЧНО-ФАКТИЧЕСКОЕ ЗНАЧЕНИЯ НЕСОВЕРШЕННОГО ВИДА В РУССКОМ ЯЗЫКЕ Глагольные предикации являются «скрытыми» бытийными высказываниями. <...> Их функция заключается в предоставлении информации о существовании одной или нескольких ситуаций в данном дискурсе. <...> Аналогично именным группам в бытийных предложениях предикации могут иметь конкретно-референтный или общереферентный статус и соответственно отсылать к одной или нескольким индивидуализованным ситуациям (TOKEN) или к общей ситуации (TYPE). <...> На примере предикаций в прошедшем времени показано, что различие между конкретно-референтным и общереферентным статусами предикации в дискурсе является релевантным для категории вида в русском языке. <...> Ключевые слова: русский язык, глагольный вид, референциальный и коммуникативный статус глагольной предикацией в дискурсе, Token (экземпляр) vs. <...> Глагольные предикации и бытийность Бытийные высказывания имеют функцию установления существования пространственных или временных сущностей на некотором отрезке пространства и/или времени. <...> Во-первых, они 19 могут отсылать к одной или к нескольким индивидуализованным, локализованным во временно-пространственном мире дискурса сущностям, к «экземплярам» (TOKEN) обозначаемых сущностей, как в следующем примере. <...> В этом примере именная группа волки имеет конкретнореферентный статус. <...> Во-вторых, именная группа в бытийном предложении может отсылать и к общим, во временно-пространственном мире дискурса нелокализованным сущностям, как в следующем примере. <...> В таком случае именная группа волки отсылает не к конкретным «экземплярам», а к «типу» (TYPE), к «роду» (KIND) обозначаемого объекта. <...> При отсылке к «типу» именная группа волки имеет общереферентный [Козинцева, 1991:18] или родовой статус [Апресян, 2009: 498]1. <...> Бытийные предложения могут отсылать не только к пространственным, но и к временным сущностям, т. е. к ситуациям, как показывает следующий пример. <...> Если локализатор <...>