Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634558)
Контекстум
.
0   0
Первый авторИзотов
ИздательствоМ.: ПРОМЕДИА
Страниц2
ID338013
АннотацияУшла из жизни профессор кафедры славянской филологии Санкт-Петербургского государственного университета Галина Алексеевна Лилич.
УДК811.16
Изотов, А. Галина Алексеевна Лилич / А. Изотов // Вестник Московского университета. Серия 9. Филология .— 2013 .— №2 .— С. 239-240 .— URL: https://rucont.ru/efd/338013 (дата обращения: 18.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

№ 2 ГАЛИНА АЛЕКСЕЕВНА ЛИЛИЧ 23 декабря 2012 г. ушла из жизни профессор кафедры славянской филологии Санкт-Петербургского государственного университета Галина Алексеевна Лилич (1926 г.р.) — горестное известие для всех, кому посчастливилось общаться с этим замечательным человеком. <...> Галина Алексеевна была заслуженным работником высшей школы и почетным профессором СПбГУ, награждена, в частности, благодарностью Президента Российской Федерации, памятной серебряной медалью Карлова университета в Праге и памятными медалями СПбГУ, равно как и многими другими наградами. <...> Начиная с 1944 г., когда в Ленинградском университете была учреждена кафедра славянской филологии, жизнь Галины Алексеевны оказалась связана с этой кафедрой, на которой она была студенткой, аспиранткой, а затем в течение 60 лет преподавала. <...> В Ленинграде Галина Алексеевна училась у филолога-энциклопедиста Б.А. Ларина, а в Праге, во время годичной учебной стажировки, — у одного из основателей Пражской лингвистической школы академика Богуслава Гавранека, у других известнейших чешских славистов — Фр. <...> Галине Алексеевне принадлежит около 200 научных публикаций, причем многие даже старые ее работы продолжают цитироваться и в нашей стране, и за рубежом, новые же продаются в крупных книжных магазинах, и их переиздания, хочется верить, будут продаваться еще долгое время. <...> Как и для В.В. Виноградова, для Галины Алексеевны филология была прежде всего «учением о слове», отсюда и обилие лексикологических и лексикографических работ в ее научном наследии, при этом, как и у В.В. Виноградова, это учение о слово понималось гораздо шире, чем оно обычно понимается лексикологами и лексикографами. <...> Для ученицы Б.А. Ларина — одного из классиков отечественной социолингвистики — слово всегда выступает в соответствующем историческом и социокультурном аспекте, отсюда и интерес к влиянию лексики одного языка на лексику другого, интерес к теории и практике перевода <...>