Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634932)
Контекстум
Руконтекст антиплагиат система
Вестник Московского университета. Серия 9. Филология  / №1 2012

37-я ежегодная конференция международного байроновского общества в Вальядолиде (Испания) (60,00 руб.)

0   0
Первый авторСоловьева
ИздательствоМ.: ПРОМЕДИА
Страниц3
ID337829
АннотацияС 27 июня по 1 июля 2011 г. в Вальядолиде (Испания) проходила Международная конференция "Байрон и Латинская культура".
УДК82.0
Соловьева, Н. 37-я ежегодная конференция международного байроновского общества в Вальядолиде (Испания) / Н. Соловьева // Вестник Московского университета. Серия 9. Филология .— 2012 .— №1 .— С. 216-217 .— URL: https://rucont.ru/efd/337829 (дата обращения: 29.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

№ 1 37-я ЕЖЕГОДНАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ МЕЖДУНАРОДНОГО БАЙРОНОВСКОГО ОБЩЕСТВА В ВАЛЬЯДОЛИДЕ (ИСПАНИЯ) С 27 июня по 1 июля 2011 г. в Вальядолиде (Испания) проходила Международная конференция «Байрон и Латинская культура». <...> Однако проблематика конференции оказалась шире, чем предполагали устроители, поскольку она собрала делегатов из многих стран Европы и Америки, Ближнего Востока, Японии и России. <...> В Вальядолиде провел свои последние годы и умер в 1506 г. Христофор Колумб. <...> Университет в Вальядолиде — один из старейших в Европе. <...> Первый колледж для бедных студентов был основан кардиналом Мендоса в 1484 г. К приезду гостей три основных лекционных аудитории были переименованы в «Дон Кихота», «Санчо» и «Дульсинею». <...> Первый день конференции начался с проблемной пленарной лекции «Байрон в романтической и постромантической Испании», прочитанной Эугенией Перойо из университета Вальядолида. <...> Каждая сессия состояла из трех секций с тремя докладами участников конференции. <...> Структура конференции отражала как общетеоретические вопросы, связанные с Байроном и романтизмом в латинских странах, так и очень конкретные, частные проблемы, отражающие определенные произведения поэта, хорошо знавшего Испанию и побывавшего в ней с дипломатической миссией во время наполеоновских войн. <...> Необходимо отметить высокий уровень молодых участников конференции, представлявших престижные учебные заведения Великобритании: Анна Камиллери (Балиоль, колледж Оксфорда) «Эпические наследницы Байрона», Уильям Боуэрс (Лондонский университетский колледж) «“Паризина”, Хант и происхождение итальянского стиля», Фотейни Лика (Кембридж) «Когда эпический Жуан встречает донну Жуану: Байрон и латинская встреча в греческом романе XIX века» и ряд крупных университетов Британии в Ливерпуле, Манчестере Элана Роуза «“С итальянского” Байрон-переводчик», Дарэме Стефании Дамке («“Преображенный урод” и “Дьявол” Кальдерона де ла Барки»), Энтони Хоу «Байрон <...>