Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 465984)
Консорциум Контекстум Информационная технология сбора цифрового контента

Из объяснительной записки для Художественного театра

0   0
Первый авторБлок Александр Александрович
Страниц4
ID2883
Аннотация"К пьесе ""Роза и крест""."
Кому рекомендованоТеатр
Блок, А.А. Из объяснительной записки для Художественного театра : Очерк / А.А. Блок .— 1916 .— 4 с. — Драматургия

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Итак, дело не в том, что действие происходит в 1208 году в южной и северной Франции, а в том, что жизнь западных феодалов, своеобычная в нравах, красках, подробностях, ритмом своим нисколько не отличалась от помещичьей жизни любой страны и любого века. <...> На холме, окруженном бедными хижинами, стоит грубая, толстостенная громада - феодальный замок, окруженный серыми стенами, рвом, над которым кинут цепной мост, с башнями, бойницами, узкими окнами. <...> Совершенно таков же простой, давно установившийся, уклад жизни графа Арчимбаута, человека знатного родом; вероятно, в роду его были настоящие крестоносцы, и в его грубом облике, облике квадратном и тяжелом, как самый дом, в котором он живет, и в его речи, довольно широкой и высокопарной, когда он сохраняет самообладание, и рычащей, когда он его теряет, - сквозят все же аристократические черты. <...> Живет он в то время, когда всякая мода на крестовые походы и на всякий героизм - прошла безвозвратно, и оттого жизнь его особенно однообразна. <...> Привычные звуки этой жизни - собачий лай, лошадиное ржание, скрип цепей на мосту, дребезжание посуды на кухне; и голоса всех местных жителей - немножко похожи на все эти звуки. <...> Лучи солнца ярки, трава зелена и жирна, розы красны и огромны - и все это только еще больше подчеркивает квадратность всего уклада, сонную животность его. <...> Самый близкий к Арчимбауту человек - капеллан, потому что он все умеет пронюхать и обо всем донести, и вместе с тем, когда нужно, успокоить; доктор занимает довольно униженное положение, потому что все всегда в сущности здоровы и доктор содержится так, для штату. <...> Здесь пленила его дочь простой швеи Изора, и он, наскучив холостой жизнью, решил жениться на ней. <...> Изора сразу не хотела выходить за Графа, уговорила ее мать, и сама она, будучи девушкой сметливой и далеко не трусливой, решила, что не стоит гнушаться графским титулом. <...> Все ее движения быстры, их угловатость смягчается природной грацией. <...> Грация эта в ней именно от природы <...>