Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634840)
Контекстум
Руконтекст антиплагиат система

Отец Иакинф

0   0
Первый авторКривцов
Издательство[Б.и.]
Страниц288
ID2815
АннотацияОб авторе (Бичурин Иакинф).
Кому рекомендованоОб авторе
Кривцов, В.Н. Отец Иакинф : Роман / В.Н. Кривцов .— : [Б.и.], 1984 .— 288 с. — Биографическая проза .— URL: https://rucont.ru/efd/2815 (дата обращения: 27.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

На посеревшем от времени и непогод камне выбито: ИАКИНФ БИЧУРИН А пониже столбик китайских иероглифов и даты -- 1777--1853. <...> То был знаменитый в свое время отец Иакинф, в миру -- Никита Яковлевич Бичурин. <...> Но свое пребывание там он использует не для проповеди христианства, к чему обязывал его пост начальника духовной миссии, а для глубокого и всестороннего изучения этой загадочной в то время восточной страны. <...> Под влиянием Иакинфа и его трудов, основанных на глубоком изучении китайских источников и проникнутых искренней симпатией к китайскому народу, сложилась школа выдающихся русских синологов и монголистов, которая, по общему признанию, опередила европейскую ориенталистику XIX столетия и получила отличное от нее направление. <...> Я поехал на родину Иакинфа, в Чувашию -- в Чебоксары и село Бичурино, где прошли его детские годы; перерыл библиотеку и архив Казанской духовной академии, где он четырнадцать лет учился; побывал и в Иркутске, где он служил ректором духовной семинарии и настоятелем монастыря, и в пограничной Кяхте, где он подолгу жил во время своих поездок в Забайкалье; поколесил я и по степям Монголии, которые за полтораста лет до того пересек на пути в Китай Иакинф; посетил я и древний Пекин и суровый Валаам; читал многочисленные труды Иакинфа, разбирал его рукописи, вчитывался в торопливые записи, которые он делал в дошедшей до нас "памятной книжке"; собирал разрозненные свидетельства современников, размышлял над его трудами и поступками Результатом этого и явилась книга "Отец Иакинф". <...> Исчезнет из мира Никита Бичурин, и встанет на его место новопостриженный... <...> Она покачнулась и упала бы, не поддержи ее Саня. <...> -- Помилуйте, ваше высокопреподобие,-- взмолился Никита,-- да как же так можно -- прямо из-за парты брать на себя монашеские обеты! <...> Ректор был архимандрит и, следственно, высокопреподобие, но он, видно, был отнюдь не против того, что служка, как бы обмолвясь, титуловал его, будто архиерея, преосвященством <...>
Отец_Иакинф.pdf
В. Н. Кривцов Отец Иакинф Кривцов В. Н. Отец Иакинф: Роман. -- Издание 2-е. -- Л.: Лениздат, 1984. OCR Бычков М. Н. СОДЕРЖАНИЕ От автора Книга первая Путь к Великой стене Часть первая. Во власти сердца Часть вторая. На перепутье Часть третья. Путешествие в неведомое Книга вторая Время собирать камни Часть первая. Перед судом Синода Часть вторая. Обретения и надежды Часть третья. В Сибирь за волей Вместо эпилога Я. Федоренко. Судьба вольнодумного монаха От автора Стоит в некрополе Александро-Невской лавры в Ленинграде невысокий черный обелиск. На посеревшем от времени и непогод камне выбито: ИАКИНФ БИЧУРИН А пониже столбик китайских иероглифов и даты -- 1777--1853. Редкий прохожий не остановится тут и не задастся вопросом: чей прах покоится под этим камнем, откуда на русской могиле, лишенной привычного православного креста, загадочное иероглифическое надгробие, что оно означает? Еще до войны, в студенческие годы, прочел я эту таинственную эпитафию: "У ши цинь лао чуй гуан ши цэ" -- "Труженик ревностный и неудачник, свет он пролил на анналы истории". А потом долгие часы проводил я в архивах и книгохранилищах Москвы и Ленинграда, Казани и Кяхты и, чем дальше листал пожелтевшие страницы редких изданий, перевертывал запыленные листы толстых архивных дел, тем больший интерес вызывал во мне этот долго живший и давно умерший человек. То был знаменитый в свое время отец Иакинф, в миру -- Никита Яковлевич Бичурин. Сын безвестного приходского священника из приволжского чувашского села, четырнадцать лет возглавлял он в Пекине русскую духовную миссию -- единственное тогда представительство Российской империи в Китае. Но свое пребывание там он использует не для проповеди христианства, к чему обязывал его пост начальника духовной миссии, а для глубокого и всестороннего изучения этой загадочной в то время восточной страны. Преодолевая неимоверные трудности, при полном отсутствии какой-нибудь преемственности, учебных пособий, словарей, грамматик, Иакинф в короткий срок овладевает сложнейшим языком и письменностью. В этом он видел единственный способ ознакомления с богатейшими китайскими источниками по истории, географии, социальному устройству и культуре не только Китая, но и других стран Центральной и Восточной Азии. В Пекине им были подготовлены материалы для многочисленных переводов и исследований, которые увидели свет уже на родине и принесли отцу Иакинфу европейскую славу.
Стр.1