На
посеревшем от времени и непогод камне выбито:
ИАКИНФ БИЧУРИН
А пониже столбик китайских иероглифов и даты -- 1777--1853. <...> То был знаменитый в свое время отец Иакинф, в миру -- Никита Яковлевич Бичурин. <...> Но свое пребывание там он использует не для проповеди христианства, к чему обязывал его пост
начальника духовной миссии, а для глубокого и всестороннего изучения этой загадочной в то время
восточной страны. <...> Под влиянием Иакинфа и его трудов, основанных на глубоком изучении китайских источников и
проникнутых искренней симпатией к китайскому народу, сложилась школа выдающихся русских
синологов и монголистов, которая, по общему признанию, опередила европейскую ориенталистику XIX
столетия и получила отличное от нее направление. <...> Я поехал на родину Иакинфа, в
Чувашию -- в Чебоксары и село Бичурино, где прошли его детские годы; перерыл библиотеку и архив
Казанской духовной академии, где он четырнадцать лет учился; побывал и в Иркутске, где он служил
ректором духовной семинарии и настоятелем монастыря, и в пограничной Кяхте, где он подолгу жил во
время своих поездок в Забайкалье; поколесил я и по степям Монголии, которые за полтораста лет до того
пересек на пути в Китай Иакинф; посетил я и древний Пекин и суровый Валаам; читал многочисленные
труды Иакинфа, разбирал его рукописи, вчитывался в торопливые записи, которые он делал в дошедшей
до нас "памятной книжке"; собирал разрозненные свидетельства современников, размышлял над его
трудами и поступками
Результатом этого и явилась книга "Отец Иакинф". <...> Исчезнет из мира Никита Бичурин, и встанет на его место новопостриженный... <...> Она покачнулась и упала бы, не поддержи ее Саня. <...> -- Помилуйте, ваше высокопреподобие,-- взмолился Никита,-- да как же так можно -- прямо из-за
парты брать на себя монашеские обеты! <...> Ректор был архимандрит и, следственно, высокопреподобие, но он, видно, был отнюдь не против
того, что служка, как бы обмолвясь, титуловал его, будто архиерея, преосвященством <...>
Отец_Иакинф.pdf
В. Н. Кривцов
Отец Иакинф
Кривцов В. Н. Отец Иакинф: Роман. -- Издание 2-е. -- Л.: Лениздат, 1984.
OCR Бычков М. Н.
СОДЕРЖАНИЕ
От автора
Книга первая
Путь к Великой стене
Часть первая. Во власти сердца
Часть вторая. На перепутье
Часть третья. Путешествие в неведомое
Книга вторая
Время собирать камни
Часть первая. Перед судом Синода
Часть вторая. Обретения и надежды
Часть третья. В Сибирь за волей
Вместо эпилога
Я. Федоренко. Судьба вольнодумного монаха
От автора
Стоит в некрополе Александро-Невской лавры в Ленинграде невысокий черный обелиск. На
посеревшем от времени и непогод камне выбито:
ИАКИНФ БИЧУРИН
А пониже столбик китайских иероглифов и даты -- 1777--1853.
Редкий прохожий не остановится тут и не задастся вопросом: чей прах покоится под этим камнем,
откуда на русской могиле, лишенной привычного православного креста, загадочное иероглифическое
надгробие, что оно означает?
Еще до войны, в студенческие годы, прочел я эту таинственную эпитафию: "У ши цинь лао чуй
гуан ши цэ" -- "Труженик ревностный и неудачник, свет он пролил на анналы истории". А потом долгие
часы проводил я в архивах и книгохранилищах Москвы и Ленинграда, Казани и Кяхты и, чем дальше
листал пожелтевшие страницы редких изданий, перевертывал запыленные листы толстых архивных дел,
тем больший интерес вызывал во мне этот долго живший и давно умерший человек.
То был знаменитый в свое время отец Иакинф, в миру -- Никита Яковлевич Бичурин. Сын
безвестного приходского священника из приволжского чувашского села, четырнадцать лет возглавлял он
в Пекине русскую духовную миссию -- единственное тогда представительство Российской империи в
Китае. Но свое пребывание там он использует не для проповеди христианства, к чему обязывал его пост
начальника духовной миссии, а для глубокого и всестороннего изучения этой загадочной в то время
восточной страны. Преодолевая неимоверные трудности, при полном отсутствии какой-нибудь
преемственности, учебных пособий, словарей, грамматик, Иакинф в короткий срок овладевает
сложнейшим языком и письменностью. В этом он видел единственный способ ознакомления с
богатейшими китайскими источниками по истории, географии, социальному устройству и культуре не
только Китая, но и других стран Центральной и Восточной Азии. В Пекине им были подготовлены
материалы для многочисленных переводов и исследований, которые увидели свет уже на родине и
принесли отцу Иакинфу европейскую славу.
Стр.1