Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634655)
Контекстум
.

Взгляд на русскую словесность в течение 1824 и начале 1825 года

0   0
Первый авторБестужев-Марлинский Александр Александрович
Издательство[Б.и.]
Страниц6
ID2787
Кому рекомендованоКритика
Бестужев-Марлинский, А.А. Взгляд на русскую словесность в течение 1824 и начале 1825 года : Статья / А.А. Бестужев-Марлинский .— : [Б.и.], 1825 .— 6 с. — Критика .— URL: https://rucont.ru/efd/2787 (дата обращения: 24.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Активный участник декабристского движения, блестящий критик и писатель, вместе с К. Ф. Рылеевым издававший альманах "Полярная звезда". <...> За сим веком творения и полноты следует век посредственности, удивления и отчета. <...> Так было везде, кроме России; ибо у нас век разбора предъидет веку творения; у нас есть критика и нет литературы; мы пресытились, не вкушая, мы в ребячестве стали брюзгливыми стариками! <...> Словом, я думаю, наша полемика полезнее для журналистов, нежели для журналов, потому что критик, антикритик и перекритик мы видим много, а дельных критиков мало; но между тем листы наполняются, и публика, зевая над статьями вовсе для ней незанимательными, должна разбирать по складам надгробия безвестных людей. <...> Там, где самохвальство, взаимная похвальба и незаслуженные брани дошли до крайней степени, там критика необходима для разрушения заговоренных броней какой-то мнимой славы и самонадеянности, для обличения самозванцев-литераторов. <...> Римлянин Альфиери {Альфиери Витторио (1749--1803) -- итальянский драматический писатель республиканского направления, автор трактата "О государе и о литературе", автобиографии, в которой рассказывает, как он бросил офицерский чин, привилегии и отдался литературе, борьбе с "тиранией".}, неизмеримый Байрон гордо сбросили с себя золотые цепи Фортуны, презрели всеми замашками большого света -- зато целый свет под ними и вечный день славы -- их наследие! <...> Но кроме пороков воспитания, кроме затейливого однообразия жизни нашей, кроме многосторонности и безличия самого учения (quand meme) {Несмотря ни на что (франц.).}, которое во все мешается, все смешивает и ничего не извлекает, -- нас одолела страсть к подражанию. <...> Творения знаменитых писателей должны быть только мерою достоинства наших творений: Так чужое высокое понятие порождает в душе истинного поэта неведомые дотоле понятия. <...> Не входя, по краткости сего объема, в рассмотрение исторического их достоинства, смело можно сказать, что в литературном <...>
Взгляд_на_русскую_словесность_в_течение_1824_и_начале_1825_года.pdf
Бестужев (Марлинский) Александр Александрович Взгляд на русскую словесность в течение 1824 и начале 1825 года Русская критика XVIII--XIX веков. Хрестоматия. Учеб. пособие для студентов пед. ин-тов по специальности N 2101 "Рус. яз. и литература". Сост. В. И. Кулешов.М., "Просвещение", 1978. OCR Бычков М. Н. Активный участник декабристского движения, блестящий критик и писатель, вместе с К. Ф. Рылеевым издававший альманах "Полярная звезда". Бестужев написал несколько обзоров русской литературы, в которых рассматривал ее успехи в связи с развитием в ней гражданских мотивов и романтических тенденций. Высоко оценивая пафос обличительной комедии А. С. Грибоедова "Горе от ума", Бестужев, однако, не смог воздать должное первой главе "Евгения Онегина" А. С. Пушкина, которая вышла весной 1825 г., он судил о начале "романа в стихах" по канонам "высокой" романтической поэзии, и "будничный" колорит романа Пушкина ему казался слишком прозаичным. Стиль статей Бестужева был яркий, и он по праву считался ведущим критиком среди декабристов-литераторов. Текст печатается по изд.: Бестужев А. А. (Марлинский). Соч., в 2-х т., т. 2. М., Гослитиздат, 1958, с. 547-558. Словесность всех народов, совершая свое круготечение, следовала общим законам природы. Всегда первый ее век был возрастом сильных чувств и гениальных творений. Простор около умов высоких порождает гениев: они рвутся расшириться душою и наполнить пустоту. По времени круг сей стесняется: столбовая дорога и полуизмятые венки не прельщают их. Жажда нового ищет нечерпанных источников, и гении смело кидаются в обход мимо толпы в поиске новой земли мира нравственного и вещественного; пробивают свои стези; творят небо, землю и ад родников вдохновений; печатлеют на веках свое имя, на одноземцах свой характер, озаряют обоих своей славою и все человечество своим умом! За сим веком творения и полноты следует век посредственности, удивления и отчета. Песенники последовали за лириками, комедия вставала за трагедиею; но история, критика и сатира были всегда младшими ветвями словесности. Так было везде, кроме России; ибо у нас век разбора предъидет веку творения; у нас есть критика и нет литературы; мы пресытились, не вкушая, мы в ребячестве стали брюзгливыми стариками! Постараемся разгадать причины столь странного явления. Первая заключается в том, что мы воспитаны иноземцами. Мы всосали с молоком безнародность и удивление только к чужому. Измеряя свои произведения исполинскою мерою чужих гениев, нам свысока видится своя малость еще меньшею, и это чувство, не согретое народною гордостию, вместо того чтобы возбудить рвение сотворить то, чего у нас нет, старается унизить даже и то, что есть. К довершению несчастья, мы выросли на одной французской литературе, вовсе не сходной с нравом русского народа, ни с духом русского языка. Застав ее, после блестящих произведений, в поре полемических сплетней и приняв за образец бездушных умников века Людовика XV, мы и сами принялись толковать обо всем вкривь и вкось. Говорят: чтобы все выразить, надобно все чувствовать; но разве не надобно всего чувствовать, чтобы все понимать? А мы слишком бесстрастны, слишком ленивы и не довольно просвещенны, чтобы и в чужих авторах видеть все высокое, оценить все великое. Мы выбираем себе авторов по плечу, восхищаемся д'Арленкурами, критикуем Лафаров и Делилев {Прево Арленкур (или Дарленкур) Шарль-Виктор (1789--1856) -- французский писатель, романы которого Белинский позднее называл "глупыми". Лафар Шарль-Огюст -- посредственный писатель (1644--1712), Делиль Жак (1738-1813) -- французский классицистический поэт, автор дидактических поэм.} и заметьте: перебранив все, что у нас было вздорного, мы еще не сделали комментариев на лириков и баснописцев, которыми истинно можем гордиться. Сказав о первых причинах, упомяну и о главнейшей; теперь мы начинаем чувствовать и мыслить - - но ощупью.Жизнь необходимо требует движения, а развивающийся ум дела; он хочет шевелиться, когда не может летать, но не занятый политикою -- весьма естественно, что деятельность его хватается за все, что попадется, а как источники нашего ума очень мелки для занятий важнейших, мудрено ли, что он кинулся в кумовство и пересуды! Я говорю не об одной словесности: все наши общества заражены тою же
Стр.1

Облако ключевых слов *


* - вычисляется автоматически
.