Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 472963)
Консорциум Контекстум Информационная технология сбора цифрового контента

"Из кантаты ""Веселые нищие"""

0   0
Первый авторБернс Роберт
Страниц1
ID2756
АннотацияПеревод К. Д. Бальмонта.
Кому рекомендованоПереводы
Бернс, Р. "Из кантаты ""Веселые нищие""" : Стихотворение / Р. Бернс .— 1796 .— 1 с. — Поэзия

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Суды - для трусов, подлецов, А церкви - чтоб кормить попов! <...> У нас нет жадности к чинам, И роскоши не нужно нам! <...> Зайдем в конюшню иль сарай Для нас любое место рай; Подруги веселы у нас, Мужей не кинут ни на час! <...> И что нам в том, что жизнь идет Нам лишь бы не было забот! <...> Так грянем, братцы, песню мы В честь нашей, нищенской сумы И снова грянем веселей В честь наших милых и детей! <...>
Из_кантаты_Веселые_нищие.pdf
Роберт Бернс Из кантаты "Веселые нищие" ---------------------------------------------------------------------------Бальмонт К. Д. Золотая россыпь: Избр. переводы / Сост. и вступ. ст. А. Романенко. М., "Советская Россия", 1990. OCR Бычков М. Н. mailto:bmn@lib.ru ---------------------------------------------------------------------------ПЕСНЯ ПОЭТА Закон всегда мы к черту шлем! Мы вольно, весело живем! Суды - для трусов, подлецов, А церкви - чтоб кормить попов! У нас нет жадности к чинам, И роскоши не нужно нам! Нам лишь бы весело жилось! А где живем? Да где пришлось! Зайдем в конюшню иль сарай - Для нас любое место рай; Подруги веселы у нас, Мужей не кинут ни на час! И что нам в том, что жизнь идет - Нам лишь бы не было забот! Пускай заботятся ханжи, Исчадья скупости и лжи! Так грянем, братцы, песню мы В честь нашей, нищенской сумы И снова грянем веселей В честь наших милых и детей!
Стр.1

Облако ключевых слов *


* - вычисляется автоматически