Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634699)
Контекстум
.
Системы анализа и обработки данных  / №3 2013

Компьютерный сурдоперевод для глухих (330,00 руб.)

0   0
Первый авторГриф
ИздательствоМ.: ПРОМЕДИА
Страниц5
ID264711
АннотацияВ работе рассматривается подход к построению систем компьютерного сурдоперевода звучащей русской речи на русский жестовый язык. Данный подход включает в себя построение взаимосвязей грамматических систем указанных языков, анализа русского текста (речи), выбор эффективных стратегий перевода на русский жестовый язык и визуализацию жестовой речи на основе манекена человека-сурдопереводчика или видеофайлов жестов.
УДК81’322
Гриф, М.Г. Компьютерный сурдоперевод для глухих / М.Г. Гриф // Системы анализа и обработки данных .— 2013 .— №3 .— С. 97-101 .— URL: https://rucont.ru/efd/264711 (дата обращения: 24.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

– № 3(52) УДК 81’322 Компьютерный сурдоперевод для глухих* М.Г. ГРИФ, О.О. КОРОЛЬКОВА, Е.Б. ЦОЙ В работе рассматривается подход к построению систем компьютерного сурдоперевода звучащей русской речи на русский жестовый язык. <...> Данный подход включает в себя построение взаимосвязей грамматических систем указанных языков, анализа русского текста (речи), выбор эффективных стратегий перевода на русский жестовый язык и визуализацию жестовой речи на основе манекена человека-сурдопереводчика или видеофайлов жестов. <...> Ключевые слова: компьютерный сурдоперевод, русский жестовый язык, грамматическая система, анализ текста. <...> Значительное число из них в повседневной жизни использует русский жестовый язык (РЖЯ). <...> Существует проблема физической нехватки сурдопереводчиков для обеспечения биолингвистических потребностей глухих людей по всей области их жизнедеятельности: система образования, здравоохранение, социальные службы, сотовая связь и т. п. <...> Постепенная замена человека-сурдопереводчика на компьютерный сурдопереводчик будет служить благородной задаче разрушения барьеров, препятствующих коммуникации глухих и слышащих граждан России. <...> В результате выполнения проекта № 8889p/14424 «Разработка программы компьютерного перевода русского текста на письменный разговорный русский жестовый язык» с Фондом содействия развитию малых форм предприятий в научно-технической сфере (программа СТАРТ-11) авторским коллективом был разработан подход к построению систем компьютерного сурдоперевода звучащей русской речи на русский жестовый язык. <...> Данный подход включает в себя построение взаимосвязей грамматических систем указанных языков, анализа русского текста (речи) и выбор эффективных стратегий перевода на русский жестовый язык и визуализацию жестовой речи на основе манекена человека-сурдопереводчика или видеофайлов жестов [1–7]. <...> АНАЛИЗ ВЗАИМОСВЯЗЕЙ РУССКОГО ЗВУЧАЩЕГО И РУССКОГО ЖЕСТОВОГО ЯЗЫКОВ «Жестовые языки <...>