Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634794)
Контекстум
Руконтекст антиплагиат система
Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки  / №2 2012

Классификация лексико-семантических групп глаголов деструктивного воздействия на объект в хантыйском языке (90,00 руб.)

0   0
Первый авторНахрачева
ИздательствоМ.: ПРОМЕДИА
Страниц9
ID260283
АннотацияВ статье дается классификация лексической и синтаксической семантики глаголов со значением деструкции на материале шурышкарского диалекта хантыйского языка.
УДК811.511.1
ББК81.2
Нахрачева, Г.Л. Классификация лексико-семантических групп глаголов деструктивного воздействия на объект в хантыйском языке / Г.Л. Нахрачева // Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки .— 2012 .— №2 .— С. 91-99 .— URL: https://rucont.ru/efd/260283 (дата обращения: 26.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Глаголы деструкции в хантыйском языке 91 Hall Е. <...> Статья поступила в редакцию 20.01.2012 г. УДК 811.511.142’366.58 Г. Л. Нахрач¸ва КЛАССИФИКАЦИЯ ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКИХ ГРУПП ГЛАГОЛОВ ДЕСТРУКТИВНОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ НА ОБЪЕКТ В ХАНТЫЙСКОМ ЯЗЫКЕ Дается классификация лексической и синтаксической семантики глаголов со значением деструкции в хантыйском языке на материале шурышкарского диалекта. <...> К глаголам деструкции мы относим широкий спектр понятий от незначительного повреждения субъекта или объекта до их полного уничтожения. <...> По наиболее общим семантическим признакам глаголы деструкции относятся к категориальным классам действия, свойства и состояния. <...> Лингвистика Глаголы с семой «разъединить» Глаголы с семой «разъединить» различаются между собой по следующим параметрам: Способ совершения действия • ударяя: sewtr- ‘рубить’, sewtrmt- (мгнов.) ‘разрубить’ [Steinitz, S. <...> 121], aja sewtr- ‘мелко разрубить’, aja sewtrmt- (мгнов.) ‘разрубить’, we³tk- ‘обрубать (ветки)’, kгtna sewtr- ‘разрубить пополам, kгtna sewtrmt(мгнов.) ‘разрубить’, xоptt- ‘отколоть’ — отделять (отделить) часть от чеголибо целого, ударяя обо что-либо или отсекая с помощью острых колющих предметов (лом, топор, специальные инструменты); • разрезая: ewtt- ‘резать, пилить’, aja ewtt- ‘мелко разрезать, распилить’, ara ewtt- ‘разрезать на мелкие кусочки’, kгtna ewtt- ‘распилить, разрезать’, wасœ‘разрезать, рассечь, стричь, кроить’, kгtna wасœmt- 1) распластать на две части, 2) раскроить (разрезать ткань, мех, кожу) на две части’, šumt³- ‘делать поперечные надрезы на рыбе (при приготовлении шомtх — копченой рыбы). <...> 27]; Xu³ šumt³ti ‘Приготовить рыбу для шомtх’; • разрезая грубо, неаккуратно: гх³i-, ‘резать неровно (обкорнать), кромсать’.— Œaœkan аtmtœ гх³imt³ ‘Ткань плохо обрезала’; Сас³ гх³ima³ ‘Хлеб искромсала’; • раскалывая: loххi- ‘колоть’, ara loхxi- ‘расколоться’, ara loхxitemt- (мгнов.) ‘расколоть’ [Соловар, с. <...> 125]; Tuб t jux xгlttti mгnts ‘Пошел колоть дрова’ [Вальгамова, с. <...> 66]. • резать пищевые продукты (хлеб, мясо, рыбу и т. д.), пилить дерево, металл: ewtt- ‘резать <...>